mirror of
https://github.com/vim/vim
synced 2025-07-15 16:51:57 +00:00
translation(ru): Update messages translation
closes: #17719 Signed-off-by: RestorerZ <restorer@mail2k.ru> Signed-off-by: Christian Brabandt <cb@256bit.org>
This commit is contained in:
committed by
Christian Brabandt
parent
7306e8fcdb
commit
68ee1cf7de
@ -6,7 +6,7 @@
|
|||||||
# vassily "vr" ragosin, <vrr@users.sourceforge.net>, 2004
|
# vassily "vr" ragosin, <vrr@users.sourceforge.net>, 2004
|
||||||
# Sergey Alyoshin, <alyoshin.s@gmail.com>, 2013-2014, 2016, 2018-2019
|
# Sergey Alyoshin, <alyoshin.s@gmail.com>, 2013-2014, 2016, 2018-2019
|
||||||
# Matvey Tarasov, <matthewtarasov@yandex.ru>, 2022
|
# Matvey Tarasov, <matthewtarasov@yandex.ru>, 2022
|
||||||
# Restorer, <restorer@mail2k.ru>, 2017, 2020-2023
|
# Restorer, <restorer@mail2k.ru>, 2017, 2020-2025
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Generated from ru.po, DO NOT EDIT.
|
# Generated from ru.po, DO NOT EDIT.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
@ -22,10 +22,10 @@
|
|||||||
#
|
#
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: RuVim_0.9011270.030425\n"
|
"Project-Id-Version: RuVim_0.9011532.090725\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: The Vim Project, <vim-dev@vim.org>\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-04-03 17:45+0300\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-07-09 20:28+0300\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-04-03 19:22+0300\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-07-10 22:21+0300\n"
|
||||||
"Last-Translator: Restorer, <restorer@mail2k.ru>\n"
|
"Last-Translator: Restorer, <restorer@mail2k.ru>\n"
|
||||||
"Language-Team: RuVim, https://github.com/RestorerZ/RuVim\n"
|
"Language-Team: RuVim, https://github.com/RestorerZ/RuVim\n"
|
||||||
"Language: ru_RU\n"
|
"Language: ru_RU\n"
|
||||||
@ -200,19 +200,26 @@ msgstr "[
|
|||||||
msgid "[Preview]"
|
msgid "[Preview]"
|
||||||
msgstr "[<5B><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>]"
|
msgstr "[<5B><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>]"
|
||||||
|
|
||||||
|
# #Restorer: <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>
|
||||||
msgid "All"
|
msgid "All"
|
||||||
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
||||||
|
|
||||||
|
# #Restorer: <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>
|
||||||
msgid "Bot"
|
msgid "Bot"
|
||||||
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
||||||
|
|
||||||
|
# #Restorer: <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>
|
||||||
msgid "Top"
|
msgid "Top"
|
||||||
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
||||||
|
|
||||||
# #Restorer: <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>
|
# #Restorer: <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s%d%%"
|
msgid "%d%%"
|
||||||
msgstr "%s%d %%"
|
msgstr "%d %%"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid "%2s"
|
||||||
|
msgstr "%2s"
|
||||||
|
|
||||||
# #Restorer: <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>, <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>, <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD>
|
# #Restorer: <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>, <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>, <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD>
|
||||||
# #Restorer: <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>
|
# #Restorer: <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>
|
||||||
@ -354,6 +361,13 @@ msgstr "
|
|||||||
msgid "Used CUT_BUFFER0 instead of empty selection"
|
msgid "Used CUT_BUFFER0 instead of empty selection"
|
||||||
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> CUT_BUFFER0"
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> CUT_BUFFER0"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Could not find a way to access the clipboard."
|
||||||
|
msgstr "<22><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid "Switched to clipboard method '%s'."
|
||||||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> '%s'"
|
||||||
|
|
||||||
# #Restorer: <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> `i_CTRL+X`, <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>
|
# #Restorer: <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> `i_CTRL+X`, <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>
|
||||||
msgid "tagname"
|
msgid "tagname"
|
||||||
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
||||||
@ -607,6 +621,10 @@ msgstr "
|
|||||||
msgid "Bopomofo"
|
msgid "Bopomofo"
|
||||||
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> (<28><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>)"
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> (<28><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid "%ld,"
|
||||||
|
msgstr "%ld, "
|
||||||
|
|
||||||
# #Restorer: <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> 'verbose'>0
|
# #Restorer: <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> 'verbose'>0
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
@ -890,7 +908,7 @@ msgstr "
|
|||||||
msgid "Exception discarded: %s"
|
msgid "Exception discarded: %s"
|
||||||
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %s"
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %s"
|
||||||
|
|
||||||
# #Restorer: %s --- <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>
|
# #Restorer: %s --- <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>
|
||||||
# ~!: earlier
|
# ~!: earlier
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s, line %ld"
|
msgid "%s, line %ld"
|
||||||
@ -1060,6 +1078,10 @@ msgstr "[unix]"
|
|||||||
msgid "[unix format]"
|
msgid "[unix format]"
|
||||||
msgstr "[<5B> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> unix]"
|
msgstr "[<5B> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> unix]"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid "%s%ldL, %lldB"
|
||||||
|
msgstr "%s%ld<6C>, %lld<6C>"
|
||||||
|
|
||||||
# #Restorer: <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>
|
# #Restorer: <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s%ld line, "
|
msgid "%s%ld line, "
|
||||||
@ -1727,8 +1749,8 @@ msgstr[2] "
|
|||||||
msgid " Keyword completion (^N^P)"
|
msgid " Keyword completion (^N^P)"
|
||||||
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> CTRL+N <20><><EFBFBD> CTRL+P"
|
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> CTRL+N <20><><EFBFBD> CTRL+P"
|
||||||
|
|
||||||
msgid " ^X mode (^]^D^E^F^I^K^L^N^O^Ps^U^V^Y)"
|
msgid " ^X mode (^]^D^E^F^I^K^L^N^O^P^Rs^U^V^Y)"
|
||||||
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> CTRL+X <20> CTRL+ (] D E F I K L N O P S U V Y)"
|
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> CTRL+X <20> CTRL+ (] D E F I K L N O P R S U V Y)"
|
||||||
|
|
||||||
msgid " Whole line completion (^L^N^P)"
|
msgid " Whole line completion (^L^N^P)"
|
||||||
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> CTRL+L <20> CTRL+N <20><><EFBFBD> CTRL+P"
|
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> CTRL+L <20> CTRL+N <20><><EFBFBD> CTRL+P"
|
||||||
@ -1766,6 +1788,9 @@ msgstr "
|
|||||||
msgid " Keyword Local completion (^N^P)"
|
msgid " Keyword Local completion (^N^P)"
|
||||||
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> CTRL+N <20><><EFBFBD> CTRL+P"
|
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> CTRL+N <20><><EFBFBD> CTRL+P"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid " Register completion (^N^P)"
|
||||||
|
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> CTRL+N <20><><EFBFBD> CTRL+P"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "'dictionary' option is empty"
|
msgid "'dictionary' option is empty"
|
||||||
msgstr "<22><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> 'dictionary'"
|
msgstr "<22><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> 'dictionary'"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2025,8 +2050,7 @@ msgid "-g\t\t\tRun using GUI (like \"gvim\")"
|
|||||||
msgstr "-g\t\t\t<><74><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> (<28><><EFBFBD> \"gvim\")"
|
msgstr "-g\t\t\t<><74><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> (<28><><EFBFBD> \"gvim\")"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "-f or --nofork\tForeground: Don't fork when starting GUI"
|
msgid "-f or --nofork\tForeground: Don't fork when starting GUI"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "-f <20><><EFBFBD> --nofork\t<><74> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD>"
|
||||||
"-f <20><><EFBFBD> --nofork\t<><74> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD>"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "-v\t\t\tVi mode (like \"vi\")"
|
msgid "-v\t\t\tVi mode (like \"vi\")"
|
||||||
msgstr "-v\t\t\t<><74><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> Vi (<28><><EFBFBD> \"vi\")"
|
msgstr "-v\t\t\t<><74><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> Vi (<28><><EFBFBD> \"vi\")"
|
||||||
@ -2180,6 +2204,9 @@ msgstr "-display <display>\t
|
|||||||
msgid "-X\t\t\tDo not connect to X server"
|
msgid "-X\t\t\tDo not connect to X server"
|
||||||
msgstr "-X\t\t\t<><74><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> X-<2D><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
msgstr "-X\t\t\t<><74><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> X-<2D><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "-Y\t\t\tDo not connect to Wayland compositor"
|
||||||
|
msgstr "-Y\t\t\t<><74><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> Wayland Compositor"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "--remote <files>\tEdit <files> in a Vim server if possible"
|
msgid "--remote <files>\tEdit <files> in a Vim server if possible"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"--remote <<3C><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>>\t<><74><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <<3C><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>> <20><> Vim-<2D><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>, <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
"--remote <<3C><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>>\t<><74><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <<3C><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>> <20><> Vim-<2D><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>, <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
||||||
@ -2683,7 +2710,7 @@ msgstr "
|
|||||||
msgid " CANNOT BE FOUND"
|
msgid " CANNOT BE FOUND"
|
||||||
msgstr " <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
msgstr " <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
||||||
|
|
||||||
# #Restorer:
|
# #Restorer:
|
||||||
msgid " NEWER than swap file!\n"
|
msgid " NEWER than swap file!\n"
|
||||||
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>, <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>, <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
|
||||||
|
|
||||||
@ -3116,7 +3143,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> Vim. <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> X-<2D><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
|
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> Vim. <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> X-<2D><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "restoring display %s"
|
msgid "restoring X11 display %s"
|
||||||
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> X-<2D><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %s"
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> X-<2D><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %s"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Testing the X display failed"
|
msgid "Testing the X display failed"
|
||||||
@ -4320,6 +4347,13 @@ msgstr "
|
|||||||
msgid "%s (%s, compiled %s)"
|
msgid "%s (%s, compiled %s)"
|
||||||
msgstr "%s (%s, <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> %s)"
|
msgstr "%s (%s, <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> %s)"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"MS-Windows ARM64 GUI/console version"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> MS Windows ARM64 <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
||||||
|
|
||||||
# #Restorer: <20><>. VIMDLL <20> Make_mvc.mak
|
# #Restorer: <20><>. VIMDLL <20> Make_mvc.mak
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
@ -4336,6 +4370,13 @@ msgstr ""
|
|||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> MS Windows 32-<2D><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> c <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> MS Windows 32-<2D><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> c <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"MS-Windows ARM64 GUI version"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> MS Windows ARM64 <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"MS-Windows 64-bit GUI version"
|
"MS-Windows 64-bit GUI version"
|
||||||
@ -4354,6 +4395,13 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid " with OLE support"
|
msgid " with OLE support"
|
||||||
msgstr " <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> OLE"
|
msgstr " <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> OLE"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"MS-Windows ARM64 console version"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> MS Windows ARM64 <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"MS-Windows 64-bit console version"
|
"MS-Windows 64-bit console version"
|
||||||
@ -4479,56 +4527,56 @@ msgstr "
|
|||||||
|
|
||||||
# ~!: earlier
|
# ~!: earlier
|
||||||
msgid " system vimrc file: \""
|
msgid " system vimrc file: \""
|
||||||
msgstr " <EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> vimrc: \""
|
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> vimrc: \""
|
||||||
|
|
||||||
msgid " user vimrc file: \""
|
msgid " user vimrc file: \""
|
||||||
msgstr " 1-<2D><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> vimrc: \""
|
msgstr " 1-<2D> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> vimrc: \""
|
||||||
|
|
||||||
msgid " 2nd user vimrc file: \""
|
msgid " 2nd user vimrc file: \""
|
||||||
msgstr " 2-<2D><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> vimrc: \""
|
msgstr " 2-<2D> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> vimrc: \""
|
||||||
|
|
||||||
msgid " 3rd user vimrc file: \""
|
msgid " 3rd user vimrc file: \""
|
||||||
msgstr " 3-<2D><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> vimrc: \""
|
msgstr " 3-<2D> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> vimrc: \""
|
||||||
|
|
||||||
msgid " 4th user vimrc file: \""
|
msgid " 4th user vimrc file: \""
|
||||||
msgstr " 4-<2D><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> vimrc: \""
|
msgstr " 4-<2D> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> vimrc: \""
|
||||||
|
|
||||||
msgid " user exrc file: \""
|
msgid " user exrc file: \""
|
||||||
msgstr " 1-<2D><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> exrc: \""
|
msgstr " 1-<2D> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> exrc: \""
|
||||||
|
|
||||||
# ~!: earlier
|
# ~!: earlier
|
||||||
msgid " 2nd user exrc file: \""
|
msgid " 2nd user exrc file: \""
|
||||||
msgstr " 2-<2D><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> exrc: \""
|
msgstr " 2-<2D> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> exrc: \""
|
||||||
|
|
||||||
# ~!: earlier
|
# ~!: earlier
|
||||||
msgid " system gvimrc file: \""
|
msgid " system gvimrc file: \""
|
||||||
msgstr " <EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> gvimrc: \""
|
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> gvimrc: \""
|
||||||
|
|
||||||
msgid " user gvimrc file: \""
|
msgid " user gvimrc file: \""
|
||||||
msgstr " 1-<2D><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> gvimrc: \""
|
msgstr " 1-<2D> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> gvimrc: \""
|
||||||
|
|
||||||
# ~!: earlier
|
# ~!: earlier
|
||||||
msgid "2nd user gvimrc file: \""
|
msgid "2nd user gvimrc file: \""
|
||||||
msgstr " 2-<2D><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> gvimrc: \""
|
msgstr " 2-<2D> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> gvimrc: \""
|
||||||
|
|
||||||
# ~!: earlier
|
# ~!: earlier
|
||||||
msgid "3rd user gvimrc file: \""
|
msgid "3rd user gvimrc file: \""
|
||||||
msgstr " 3-<2D><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> gvimrc: \""
|
msgstr " 3-<2D> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> gvimrc: \""
|
||||||
|
|
||||||
msgid " defaults file: \""
|
msgid " defaults file: \""
|
||||||
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: \""
|
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: \""
|
||||||
|
|
||||||
# ~!: earlier
|
# ~!: earlier
|
||||||
msgid " system menu file: \""
|
msgid " system menu file: \""
|
||||||
msgstr " <EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>: \""
|
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>: \""
|
||||||
|
|
||||||
# ~!: earlier
|
# ~!: earlier
|
||||||
msgid " fall-back for $VIM: \""
|
msgid " fall-back for $VIM: \""
|
||||||
msgstr " <EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> $VIM <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: \""
|
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> $VIM <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: \""
|
||||||
|
|
||||||
# ~!: earlier
|
# ~!: earlier
|
||||||
msgid " f-b for $VIMRUNTIME: \""
|
msgid " f-b for $VIMRUNTIME: \""
|
||||||
msgstr " <EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> $VIMRUNTIME <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: \""
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> $VIMRUNTIME <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: \""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Compilation: "
|
msgid "Compilation: "
|
||||||
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: "
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: "
|
||||||
@ -4540,7 +4588,7 @@ msgid "Linking: "
|
|||||||
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: "
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: "
|
||||||
|
|
||||||
msgid " DEBUG BUILD"
|
msgid " DEBUG BUILD"
|
||||||
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
msgstr " <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "VIM - Vi IMproved"
|
msgid "VIM - Vi IMproved"
|
||||||
msgstr "VIM <20> Vi IMproved (<28><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> Vi)"
|
msgstr "VIM <20> Vi IMproved (<28><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> Vi)"
|
||||||
@ -4737,7 +4785,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"# <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>, <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>, <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>\n"
|
"# <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>, <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>, <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>\n"
|
||||||
|
|
||||||
# #Restorer: <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %s <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> E575:, <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %s
|
# #Restorer: <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %s <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> E575:, <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %s
|
||||||
# #Restorer: <20><> <20>Illegal starting char<61>
|
# #Restorer: <20><> <20>Illegal starting char<61>
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%sviminfo: %s in line: "
|
msgid "%sviminfo: %s in line: "
|
||||||
msgstr "%s%s <20> viminfo-<2D><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> "
|
msgstr "%s%s <20> viminfo-<2D><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> "
|
||||||
@ -4852,6 +4900,16 @@ msgstr "
|
|||||||
msgid "Writing viminfo file \"%s\""
|
msgid "Writing viminfo file \"%s\""
|
||||||
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> viminfo-<2D><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> \"%s\""
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> viminfo-<2D><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> \"%s\""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "wayland protocol error -> "
|
||||||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> Wayland <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> ->"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid "restoring Wayland display %s"
|
||||||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> Wayland <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "failed restoring, lost connection to Wayland display"
|
||||||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>, <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> Wayland <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
||||||
|
|
||||||
# #Restorer: <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> `CTRL+W SHIFT+T` <20><><EFBFBD> `CTRL+W o`
|
# #Restorer: <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> `CTRL+W SHIFT+T` <20><><EFBFBD> `CTRL+W o`
|
||||||
msgid "Already only one window"
|
msgid "Already only one window"
|
||||||
msgstr "<22> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>"
|
msgstr "<22> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>"
|
||||||
@ -8970,9 +9028,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
"E1116: <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> assert_fails() <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> 5 <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> "
|
"E1116: <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> assert_fails() <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> 5 <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> "
|
||||||
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "E1117: Cannot use ! with nested :def"
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid "E1117: Cannot use ! with nested %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"E1117: <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> ! <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> :def"
|
"E1117: <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> ! <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %s"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "E1118: Cannot change locked list"
|
msgid "E1118: Cannot change locked list"
|
||||||
msgstr "E1118: <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>. <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
msgstr "E1118: <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>. <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
||||||
@ -10174,7 +10233,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "E1430: Uninitialized object variable '%s' referenced"
|
msgid "E1430: Uninitialized object variable '%s' referenced"
|
||||||
msgstr "E1430: <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> '%s'"
|
msgstr "E1430: <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %s"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -10249,11 +10308,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "E1515: Unable to convert from '%s' encoding"
|
msgid "E1515: Unable to convert from '%s' encoding"
|
||||||
msgstr "E1515: <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> '%s'"
|
msgstr "E1515: <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %s"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "E1516: Unable to convert to '%s' encoding"
|
msgid "E1516: Unable to convert to '%s' encoding"
|
||||||
msgstr "E1516: <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> '%s'"
|
msgstr "E1516: <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %s"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "E1517: Can only compare Tuple with Tuple"
|
msgid "E1517: Can only compare Tuple with Tuple"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -10285,8 +10344,8 @@ msgstr "E1524:
|
|||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "E1525: Argument of %s must be a List, Tuple, String, Dictionary or Blob"
|
msgid "E1525: Argument of %s must be a List, Tuple, String, Dictionary or Blob"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"E1525: <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %s <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> List, Tuple, String, Dictionary"
|
"E1525: <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %s <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> List, Tuple, String, "
|
||||||
" <20><><EFBFBD> BLOB"
|
"Dictionary <20><><EFBFBD> BLOB"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "E1526: Missing end of Tuple ')': %s"
|
msgid "E1526: Missing end of Tuple ')': %s"
|
||||||
@ -10347,9 +10406,28 @@ msgid "E1540: Cannot use a variadic tuple in concatenation"
|
|||||||
msgstr "E1540: <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
msgstr "E1540: <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "E1541: Value too large, max Unicode codepoint is U+10FFFF"
|
msgid "E1541: Value too large, max Unicode codepoint is U+10FFFF"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "E1541: <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> U+10FFFF <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
||||||
"E1541: <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> "
|
|
||||||
"U+10FFFF"
|
msgid "E1542: Cannot have a negative or zero number of quickfix/location lists"
|
||||||
|
msgstr "E1542: <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "E1543: Cannot have more than a hundred quickfix/location lists"
|
||||||
|
msgstr "E1543: <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>, <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> 100"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "E1544: Failed resizing the quickfix/location list stack"
|
||||||
|
msgstr "E1544: <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "E1545: Quickfix list stack unavailable"
|
||||||
|
msgstr "E1545: <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "E1546: Cannot switch to a closing buffer"
|
||||||
|
msgstr "E1546: <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "E1547: This version of Vim does support :redrawtabpanel"
|
||||||
|
msgstr "E1547: <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> :redrawtabpanel"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "E1548: Wayland connection is unavailable"
|
||||||
|
msgstr "E1548: <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> Wayland <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
||||||
|
|
||||||
# #Restorer: <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>, <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>, <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> `CTRL+g`, `g CTRL+g` <20> <20>. <20>.
|
# #Restorer: <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>, <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>, <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> `CTRL+g`, `g CTRL+g` <20> <20>. <20>.
|
||||||
msgid "--No lines in buffer--"
|
msgid "--No lines in buffer--"
|
||||||
@ -11006,12 +11084,14 @@ msgid ""
|
|||||||
"include \"uhex\" to show unprintable characters as a hex number"
|
"include \"uhex\" to show unprintable characters as a hex number"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"\"lastline\" <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>, <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD>\n"
|
"\"lastline\" <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>, <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD>\n"
|
||||||
"\"uhex\" <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
"\"uhex\" <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "characters to use for the status line, folds and filler lines"
|
msgid ""
|
||||||
|
"characters to use for the status line, folds, diffs, buffer text, filler "
|
||||||
|
"lines and truncation in the completion menu"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>, <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20>\n"
|
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>, <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>,\n"
|
||||||
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>"
|
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "number of lines used for the command-line"
|
msgid "number of lines used for the command-line"
|
||||||
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
||||||
@ -11053,6 +11133,16 @@ msgstr "
|
|||||||
msgid "number of columns to use for the line number"
|
msgid "number of columns to use for the line number"
|
||||||
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>, <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>, <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "maximum number of quickfix lists that can be stored in history"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>,\n"
|
||||||
|
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "maximum number of location lists that can be stored in history"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>,\n"
|
||||||
|
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "controls whether concealable text is hidden"
|
msgid "controls whether concealable text is hidden"
|
||||||
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>, <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>, <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
||||||
|
|
||||||
@ -11230,7 +11320,7 @@ msgstr "
|
|||||||
|
|
||||||
msgid "0, 1 or 2; when to use a tab pages line"
|
msgid "0, 1 or 2; when to use a tab pages line"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
|
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
|
||||||
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: 0, 1 <20><><EFBFBD> 2"
|
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: 0, 1 <20><><EFBFBD> 2"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "behaviour when closing tab pages: left, uselast or empty"
|
msgid "behaviour when closing tab pages: left, uselast or empty"
|
||||||
@ -11244,7 +11334,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> -p <20><><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> `:tab all`"
|
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> -p <20><><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> `:tab all`"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "custom tab pages line"
|
msgid "custom tab pages line"
|
||||||
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "custom tab page label for the GUI"
|
msgid "custom tab page label for the GUI"
|
||||||
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
||||||
@ -11332,8 +11422,8 @@ msgstr "
|
|||||||
|
|
||||||
msgid "the window with the mouse pointer scrolls with the mouse wheel"
|
msgid "the window with the mouse pointer scrolls with the mouse wheel"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>, <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
|
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>, <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
|
||||||
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "hide the mouse pointer while typing"
|
msgid "hide the mouse pointer while typing"
|
||||||
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
||||||
@ -11389,7 +11479,9 @@ msgid "room (in pixels) left above/below the window"
|
|||||||
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> (<28> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>), <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> (<28> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>), <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "list of ASCII characters that can be combined into complex shapes"
|
msgid "list of ASCII characters that can be combined into complex shapes"
|
||||||
msgstr "<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> ASCII, <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
msgstr ""
|
||||||
|
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> ASCII, <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
|
||||||
|
"<22> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "options for text rendering"
|
msgid "options for text rendering"
|
||||||
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
||||||
@ -11427,7 +11519,9 @@ msgid "use balloon evaluation in the GUI"
|
|||||||
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "use balloon evaluation in the terminal"
|
msgid "use balloon evaluation in the terminal"
|
||||||
msgstr "<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
msgstr ""
|
||||||
|
" \n"
|
||||||
|
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "expression to show in balloon eval"
|
msgid "expression to show in balloon eval"
|
||||||
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>, <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>, <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
||||||
@ -11475,8 +11569,8 @@ msgstr "
|
|||||||
|
|
||||||
msgid "show (partial) command keys in location given by 'showcmdloc'"
|
msgid "show (partial) command keys in location given by 'showcmdloc'"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
|
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
|
||||||
"'showcmdloc'"
|
"<EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> 'showcmdloc'"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "location where to show the (partial) command keys for 'showcmd'"
|
msgid "location where to show the (partial) command keys for 'showcmd'"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -11543,6 +11637,20 @@ msgstr ""
|
|||||||
"\"unnamed\" <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> * <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
|
"\"unnamed\" <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> * <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
|
||||||
"\"autoselect\" <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
"\"autoselect\" <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Ordered list of possible methods for accessing the clipboard"
|
||||||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Timeout to use when polling for data to read or write in wayland"
|
||||||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> Wayland <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Wayland seat to use"
|
||||||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>, <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> Wayland"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Enable wayland focus stealing functionality in order to access the clipboard"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> Wayland <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "\"startsel\" and/or \"stopsel\"; what special keys can do"
|
msgid "\"startsel\" and/or \"stopsel\"; what special keys can do"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>, <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
|
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>, <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
|
||||||
@ -11601,13 +11709,15 @@ msgstr "
|
|||||||
msgid "use fuzzy collection for specific completion modes"
|
msgid "use fuzzy collection for specific completion modes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
" \n"
|
" \n"
|
||||||
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "whether to use a popup menu for Insert mode completion"
|
msgid "whether to use a popup menu for Insert mode completion"
|
||||||
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "popup menu item align order"
|
msgid "popup menu item align order"
|
||||||
msgstr "<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
msgstr ""
|
||||||
|
" \n"
|
||||||
|
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "options for the Insert mode completion info popup"
|
msgid "options for the Insert mode completion info popup"
|
||||||
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
||||||
@ -11640,11 +11750,11 @@ msgstr "
|
|||||||
|
|
||||||
msgid "adjust case of a keyword completion match"
|
msgid "adjust case of a keyword completion match"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>\n"
|
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>\n"
|
||||||
"<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
"<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "enable entering digraphs with c1 <BS> c2"
|
msgid "enable entering digraphs with c1 <BS> c2"
|
||||||
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> BACKSPACE; <20><><EFBFBD>1 <BS> <20><><EFBFBD>2"
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> BACKSPACE; <20><><EFBFBD>1 <BS> <20><><EFBFBD>2"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "the \"~\" command behaves like an operator"
|
msgid "the \"~\" command behaves like an operator"
|
||||||
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> `~` <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> `~` <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
||||||
@ -11679,23 +11789,21 @@ msgid "tabs and indenting"
|
|||||||
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "number of spaces a <Tab> in the text stands for"
|
msgid "number of spaces a <Tab> in the text stands for"
|
||||||
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>, <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "number of spaces used for each step of (auto)indent"
|
msgid "number of spaces used for each step of (auto)indent"
|
||||||
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>, <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>, <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "list of number of spaces a tab counts for"
|
msgid "list of number of spaces a tab counts for"
|
||||||
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>, <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "list of number of spaces a soft tabsstop counts for"
|
msgid "list of number of spaces a soft tabsstop counts for"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
||||||
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>, <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
|
|
||||||
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "a <Tab> in an indent inserts 'shiftwidth' spaces"
|
msgid "a <Tab> in an indent inserts 'shiftwidth' spaces"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <TAB> , <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
|
"<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <TAB>, <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
|
||||||
"<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> 'shiftwidth'"
|
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>, <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> 'shiftwidth'"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "if non-zero, number of spaces to insert for a <Tab>"
|
msgid "if non-zero, number of spaces to insert for a <Tab>"
|
||||||
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>, <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <TAB>"
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>, <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <TAB>"
|
||||||
@ -11776,8 +11884,8 @@ msgstr "
|
|||||||
|
|
||||||
msgid "set to \"all\" to close a fold when the cursor leaves it"
|
msgid "set to \"all\" to close a fold when the cursor leaves it"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> \"all\", <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>,\n"
|
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> \"all\", <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
|
||||||
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>, <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "specifies for which commands a fold will be opened"
|
msgid "specifies for which commands a fold will be opened"
|
||||||
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>, <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>, <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
||||||
@ -11922,8 +12030,8 @@ msgstr "
|
|||||||
|
|
||||||
msgid "automatically write a file when leaving a modified buffer"
|
msgid "automatically write a file when leaving a modified buffer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><>\n"
|
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
|
||||||
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>"
|
"<22><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "as 'autowrite', but works with more commands"
|
msgid "as 'autowrite', but works with more commands"
|
||||||
msgstr "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> 'autowrite', <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
msgstr "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> 'autowrite', <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
||||||
@ -12123,6 +12231,11 @@ msgstr "
|
|||||||
msgid "specifies the characters in an identifier"
|
msgid "specifies the characters in an identifier"
|
||||||
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>, <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>, <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "defines trigger strings for complete_match()"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>, <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>;\n"
|
||||||
|
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> complete_match()"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "specifies the characters in a keyword"
|
msgid "specifies the characters in a keyword"
|
||||||
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>, <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>, <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
||||||
|
|
||||||
@ -12361,6 +12474,17 @@ msgstr "
|
|||||||
msgid "name of the MzScheme GC dynamic library"
|
msgid "name of the MzScheme GC dynamic library"
|
||||||
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> MzScheme GC"
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> MzScheme GC"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "0, 1 or 2; when to use the tabpanel"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>\n"
|
||||||
|
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: 0, 1 <20><><EFBFBD> 2"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "custom tab pages in tabpanel"
|
||||||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "options for using tabpanel"
|
||||||
|
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>, <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "You discovered the command-line window! You can close it with \":q\"."
|
msgid "You discovered the command-line window! You can close it with \":q\"."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>. <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>, <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> :q"
|
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>. <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>, <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> :q"
|
||||||
|
262
src/po/ru.po
262
src/po/ru.po
@ -6,7 +6,7 @@
|
|||||||
# vassily "vr" ragosin, <vrr@users.sourceforge.net>, 2004
|
# vassily "vr" ragosin, <vrr@users.sourceforge.net>, 2004
|
||||||
# Sergey Alyoshin, <alyoshin.s@gmail.com>, 2013-2014, 2016, 2018-2019
|
# Sergey Alyoshin, <alyoshin.s@gmail.com>, 2013-2014, 2016, 2018-2019
|
||||||
# Matvey Tarasov, <matthewtarasov@yandex.ru>, 2022
|
# Matvey Tarasov, <matthewtarasov@yandex.ru>, 2022
|
||||||
# Restorer, <restorer@mail2k.ru>, 2017, 2020-2023
|
# Restorer, <restorer@mail2k.ru>, 2017, 2020-2025
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Original translations.
|
# Original translations.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
@ -22,10 +22,10 @@
|
|||||||
#
|
#
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: RuVim_0.9011270.030425\n"
|
"Project-Id-Version: RuVim_0.9011532.090725\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: The Vim Project, <vim-dev@vim.org>\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-04-03 17:45+0300\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-07-09 20:28+0300\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-04-03 19:22+0300\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-07-10 22:21+0300\n"
|
||||||
"Last-Translator: Restorer, <restorer@mail2k.ru>\n"
|
"Last-Translator: Restorer, <restorer@mail2k.ru>\n"
|
||||||
"Language-Team: RuVim, https://github.com/RestorerZ/RuVim\n"
|
"Language-Team: RuVim, https://github.com/RestorerZ/RuVim\n"
|
||||||
"Language: ru_RU\n"
|
"Language: ru_RU\n"
|
||||||
@ -200,19 +200,26 @@ msgstr "[справка]"
|
|||||||
msgid "[Preview]"
|
msgid "[Preview]"
|
||||||
msgstr "[просмотр]"
|
msgstr "[просмотр]"
|
||||||
|
|
||||||
|
# #Restorer: позиция буфера
|
||||||
msgid "All"
|
msgid "All"
|
||||||
msgstr "Весь текст"
|
msgstr "Весь текст"
|
||||||
|
|
||||||
|
# #Restorer: позиция буфера
|
||||||
msgid "Bot"
|
msgid "Bot"
|
||||||
msgstr "Окончание"
|
msgstr "Окончание"
|
||||||
|
|
||||||
|
# #Restorer: позиция буфера
|
||||||
msgid "Top"
|
msgid "Top"
|
||||||
msgstr "Начало"
|
msgstr "Начало"
|
||||||
|
|
||||||
# #Restorer: локализуемое значение процента
|
# #Restorer: локализуемое значение процента
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s%d%%"
|
msgid "%d%%"
|
||||||
msgstr "%s%d %%"
|
msgstr "%d %%"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid "%2s"
|
||||||
|
msgstr "%2s"
|
||||||
|
|
||||||
# #Restorer: выводится в заголовке окна, строке состояния, комндной строке при
|
# #Restorer: выводится в заголовке окна, строке состояния, комндной строке при
|
||||||
# #Restorer: редактировании нескольких файлов
|
# #Restorer: редактировании нескольких файлов
|
||||||
@ -354,6 +361,13 @@ msgstr " Сбой при отправке выражения\n"
|
|||||||
msgid "Used CUT_BUFFER0 instead of empty selection"
|
msgid "Used CUT_BUFFER0 instead of empty selection"
|
||||||
msgstr "Содержимое буфера обмена получено из буфера CUT_BUFFER0"
|
msgstr "Содержимое буфера обмена получено из буфера CUT_BUFFER0"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Could not find a way to access the clipboard."
|
||||||
|
msgstr "Не удалось получить доступ к буферу обмена"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid "Switched to clipboard method '%s'."
|
||||||
|
msgstr "Переключение на метод доступа к буферу обмена '%s'"
|
||||||
|
|
||||||
# #Restorer: отображается по команде `i_CTRL+X`, если отключен вид «окно меню»
|
# #Restorer: отображается по команде `i_CTRL+X`, если отключен вид «окно меню»
|
||||||
msgid "tagname"
|
msgid "tagname"
|
||||||
msgstr "индекс"
|
msgstr "индекс"
|
||||||
@ -607,6 +621,10 @@ msgstr "Катакана"
|
|||||||
msgid "Bopomofo"
|
msgid "Bopomofo"
|
||||||
msgstr "Чжуинь (бопомофо)"
|
msgstr "Чжуинь (бопомофо)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid "%ld,"
|
||||||
|
msgstr "%ld, "
|
||||||
|
|
||||||
# #Restorer: выводится при значении 'verbose'>0
|
# #Restorer: выводится при значении 'verbose'>0
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
@ -890,7 +908,7 @@ msgstr "Завершена обработка исключительной си
|
|||||||
msgid "Exception discarded: %s"
|
msgid "Exception discarded: %s"
|
||||||
msgstr "Исключительная ситуация проигнорирована %s"
|
msgstr "Исключительная ситуация проигнорирована %s"
|
||||||
|
|
||||||
# #Restorer: %s --- определение «брошенного» исключения
|
# #Restorer: %s --- определение «брошенного» исключения
|
||||||
# ~!: earlier
|
# ~!: earlier
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s, line %ld"
|
msgid "%s, line %ld"
|
||||||
@ -1060,6 +1078,10 @@ msgstr "[unix]"
|
|||||||
msgid "[unix format]"
|
msgid "[unix format]"
|
||||||
msgstr "[в формате unix]"
|
msgstr "[в формате unix]"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid "%s%ldL, %lldB"
|
||||||
|
msgstr "%s%ldс, %lldБ"
|
||||||
|
|
||||||
# #Restorer: добавляется к сообщению в командной строке при операциях с файлом
|
# #Restorer: добавляется к сообщению в командной строке при операциях с файлом
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s%ld line, "
|
msgid "%s%ld line, "
|
||||||
@ -1727,8 +1749,8 @@ msgstr[2] "В %ld строках изменён отступ"
|
|||||||
msgid " Keyword completion (^N^P)"
|
msgid " Keyword completion (^N^P)"
|
||||||
msgstr " Подстановка слова под кареткой CTRL+N или CTRL+P"
|
msgstr " Подстановка слова под кареткой CTRL+N или CTRL+P"
|
||||||
|
|
||||||
msgid " ^X mode (^]^D^E^F^I^K^L^N^O^Ps^U^V^Y)"
|
msgid " ^X mode (^]^D^E^F^I^K^L^N^O^P^Rs^U^V^Y)"
|
||||||
msgstr " Режим подстановки CTRL+X и CTRL+ (] D E F I K L N O P S U V Y)"
|
msgstr " Режим подстановки CTRL+X и CTRL+ (] D E F I K L N O P R S U V Y)"
|
||||||
|
|
||||||
msgid " Whole line completion (^L^N^P)"
|
msgid " Whole line completion (^L^N^P)"
|
||||||
msgstr " Подстановка целой строки CTRL+L и CTRL+N или CTRL+P"
|
msgstr " Подстановка целой строки CTRL+L и CTRL+N или CTRL+P"
|
||||||
@ -1766,6 +1788,9 @@ msgstr " Подстановка вариантов написания CTRL+S и
|
|||||||
msgid " Keyword Local completion (^N^P)"
|
msgid " Keyword Local completion (^N^P)"
|
||||||
msgstr " Подстановка слов только из текущего буфера CTRL+N или CTRL+P"
|
msgstr " Подстановка слов только из текущего буфера CTRL+N или CTRL+P"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid " Register completion (^N^P)"
|
||||||
|
msgstr " Подстановка слова из регистра CTRL+N или CTRL+P"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "'dictionary' option is empty"
|
msgid "'dictionary' option is empty"
|
||||||
msgstr "Не задано значение параметра 'dictionary'"
|
msgstr "Не задано значение параметра 'dictionary'"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2025,8 +2050,7 @@ msgid "-g\t\t\tRun using GUI (like \"gvim\")"
|
|||||||
msgstr "-g\t\t\tЗапуск программы с графическим интерфейсом (как \"gvim\")"
|
msgstr "-g\t\t\tЗапуск программы с графическим интерфейсом (как \"gvim\")"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "-f or --nofork\tForeground: Don't fork when starting GUI"
|
msgid "-f or --nofork\tForeground: Don't fork when starting GUI"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "-f или --nofork\tНе отключаться от активной задачи при запуске ГИП"
|
||||||
"-f или --nofork\tНе отключаться от активной задачи при запуске ГИП"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "-v\t\t\tVi mode (like \"vi\")"
|
msgid "-v\t\t\tVi mode (like \"vi\")"
|
||||||
msgstr "-v\t\t\tЗапуск программы в режиме Vi (как \"vi\")"
|
msgstr "-v\t\t\tЗапуск программы в режиме Vi (как \"vi\")"
|
||||||
@ -2180,6 +2204,9 @@ msgstr "-display <display>\tПодключение программы к ука
|
|||||||
msgid "-X\t\t\tDo not connect to X server"
|
msgid "-X\t\t\tDo not connect to X server"
|
||||||
msgstr "-X\t\t\tЗапуск программы без подключения к X-серверу"
|
msgstr "-X\t\t\tЗапуск программы без подключения к X-серверу"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "-Y\t\t\tDo not connect to Wayland compositor"
|
||||||
|
msgstr "-Y\t\t\tЗапуск программы без подключения к Wayland Compositor"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "--remote <files>\tEdit <files> in a Vim server if possible"
|
msgid "--remote <files>\tEdit <files> in a Vim server if possible"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"--remote <файлы>\tРедактирование <файлов> на Vim-сервере, если доступен"
|
"--remote <файлы>\tРедактирование <файлов> на Vim-сервере, если доступен"
|
||||||
@ -2683,7 +2710,7 @@ msgstr "при открытии файла: \""
|
|||||||
msgid " CANNOT BE FOUND"
|
msgid " CANNOT BE FOUND"
|
||||||
msgstr " НЕ УДАЛОСЬ НАЙТИ"
|
msgstr " НЕ УДАЛОСЬ НАЙТИ"
|
||||||
|
|
||||||
# #Restorer:
|
# #Restorer:
|
||||||
msgid " NEWER than swap file!\n"
|
msgid " NEWER than swap file!\n"
|
||||||
msgstr "Который имеет более позднюю дату, чем обнаруженный файл подкачки\n"
|
msgstr "Который имеет более позднюю дату, чем обнаруженный файл подкачки\n"
|
||||||
|
|
||||||
@ -3116,7 +3143,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Программа Vim. Получена ошибка от X-сервера\n"
|
"Программа Vim. Получена ошибка от X-сервера\n"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "restoring display %s"
|
msgid "restoring X11 display %s"
|
||||||
msgstr "Восстановление подключения к X-серверу %s"
|
msgstr "Восстановление подключения к X-серверу %s"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Testing the X display failed"
|
msgid "Testing the X display failed"
|
||||||
@ -4320,6 +4347,13 @@ msgstr "Не требуется компиляция функции %s%s%s"
|
|||||||
msgid "%s (%s, compiled %s)"
|
msgid "%s (%s, compiled %s)"
|
||||||
msgstr "%s (%s, сборка от %s)"
|
msgstr "%s (%s, сборка от %s)"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"MS-Windows ARM64 GUI/console version"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"Версия для MS Windows ARM64 с графическим и консольным интерфейсом"
|
||||||
|
|
||||||
# #Restorer: см. VIMDLL в Make_mvc.mak
|
# #Restorer: см. VIMDLL в Make_mvc.mak
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
@ -4336,6 +4370,13 @@ msgstr ""
|
|||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Версия для MS Windows 32-разрядная c графическим и консольным интерфейсом"
|
"Версия для MS Windows 32-разрядная c графическим и консольным интерфейсом"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"MS-Windows ARM64 GUI version"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"Версия для MS Windows ARM64 с графическим интерфейсом"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"MS-Windows 64-bit GUI version"
|
"MS-Windows 64-bit GUI version"
|
||||||
@ -4354,6 +4395,13 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid " with OLE support"
|
msgid " with OLE support"
|
||||||
msgstr " с поддержкой OLE"
|
msgstr " с поддержкой OLE"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"MS-Windows ARM64 console version"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"Версия для MS Windows ARM64 консольная"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"MS-Windows 64-bit console version"
|
"MS-Windows 64-bit console version"
|
||||||
@ -4479,56 +4527,56 @@ msgstr " В этой версии включены (+) и отключены (-)
|
|||||||
|
|
||||||
# ~!: earlier
|
# ~!: earlier
|
||||||
msgid " system vimrc file: \""
|
msgid " system vimrc file: \""
|
||||||
msgstr " общесистемный файл vimrc: \""
|
msgstr " общесистемный файл vimrc: \""
|
||||||
|
|
||||||
msgid " user vimrc file: \""
|
msgid " user vimrc file: \""
|
||||||
msgstr " 1-ый пользовательский файл vimrc: \""
|
msgstr " 1-й пользовательский файл vimrc: \""
|
||||||
|
|
||||||
msgid " 2nd user vimrc file: \""
|
msgid " 2nd user vimrc file: \""
|
||||||
msgstr " 2-ой пользовательский файл vimrc: \""
|
msgstr " 2-й пользовательский файл vimrc: \""
|
||||||
|
|
||||||
msgid " 3rd user vimrc file: \""
|
msgid " 3rd user vimrc file: \""
|
||||||
msgstr " 3-ий пользовательский файл vimrc: \""
|
msgstr " 3-й пользовательский файл vimrc: \""
|
||||||
|
|
||||||
msgid " 4th user vimrc file: \""
|
msgid " 4th user vimrc file: \""
|
||||||
msgstr " 4-ый пользовательский файл vimrc: \""
|
msgstr " 4-й пользовательский файл vimrc: \""
|
||||||
|
|
||||||
msgid " user exrc file: \""
|
msgid " user exrc file: \""
|
||||||
msgstr " 1-ый пользовательский файл exrc: \""
|
msgstr " 1-й пользовательский файл exrc: \""
|
||||||
|
|
||||||
# ~!: earlier
|
# ~!: earlier
|
||||||
msgid " 2nd user exrc file: \""
|
msgid " 2nd user exrc file: \""
|
||||||
msgstr " 2-ой пользовательский файл exrc: \""
|
msgstr " 2-й пользовательский файл exrc: \""
|
||||||
|
|
||||||
# ~!: earlier
|
# ~!: earlier
|
||||||
msgid " system gvimrc file: \""
|
msgid " system gvimrc file: \""
|
||||||
msgstr " общесистемный файл gvimrc: \""
|
msgstr " общесистемный файл gvimrc: \""
|
||||||
|
|
||||||
msgid " user gvimrc file: \""
|
msgid " user gvimrc file: \""
|
||||||
msgstr " 1-ый пользовательский файл gvimrc: \""
|
msgstr " 1-й пользовательский файл gvimrc: \""
|
||||||
|
|
||||||
# ~!: earlier
|
# ~!: earlier
|
||||||
msgid "2nd user gvimrc file: \""
|
msgid "2nd user gvimrc file: \""
|
||||||
msgstr " 2-ой пользовательский файл gvimrc: \""
|
msgstr " 2-й пользовательский файл gvimrc: \""
|
||||||
|
|
||||||
# ~!: earlier
|
# ~!: earlier
|
||||||
msgid "3rd user gvimrc file: \""
|
msgid "3rd user gvimrc file: \""
|
||||||
msgstr " 3-ий пользовательский файл gvimrc: \""
|
msgstr " 3-й пользовательский файл gvimrc: \""
|
||||||
|
|
||||||
msgid " defaults file: \""
|
msgid " defaults file: \""
|
||||||
msgstr " файл предустановленных настроек: \""
|
msgstr " файл предустановленных настроек: \""
|
||||||
|
|
||||||
# ~!: earlier
|
# ~!: earlier
|
||||||
msgid " system menu file: \""
|
msgid " system menu file: \""
|
||||||
msgstr " общесистемный файл меню: \""
|
msgstr " общесистемный файл меню: \""
|
||||||
|
|
||||||
# ~!: earlier
|
# ~!: earlier
|
||||||
msgid " fall-back for $VIM: \""
|
msgid " fall-back for $VIM: \""
|
||||||
msgstr " значение $VIM по умолчанию: \""
|
msgstr " значение $VIM по умолчанию: \""
|
||||||
|
|
||||||
# ~!: earlier
|
# ~!: earlier
|
||||||
msgid " f-b for $VIMRUNTIME: \""
|
msgid " f-b for $VIMRUNTIME: \""
|
||||||
msgstr " значение $VIMRUNTIME по умолчанию: \""
|
msgstr "значение $VIMRUNTIME по умолчанию: \""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Compilation: "
|
msgid "Compilation: "
|
||||||
msgstr "Параметры сборки: "
|
msgstr "Параметры сборки: "
|
||||||
@ -4540,7 +4588,7 @@ msgid "Linking: "
|
|||||||
msgstr "Связывание: "
|
msgstr "Связывание: "
|
||||||
|
|
||||||
msgid " DEBUG BUILD"
|
msgid " DEBUG BUILD"
|
||||||
msgstr " СБОРКА ДЛЯ ДИАГНОСТИКИ"
|
msgstr " СБОРКА ДЛЯ ДИАГНОСТИКИ"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "VIM - Vi IMproved"
|
msgid "VIM - Vi IMproved"
|
||||||
msgstr "VIM — Vi IMproved (улучшенный Vi)"
|
msgstr "VIM — Vi IMproved (улучшенный Vi)"
|
||||||
@ -4737,7 +4785,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"# Строки, начинающиеся с вертикальной линии, копируются как есть\n"
|
"# Строки, начинающиеся с вертикальной линии, копируются как есть\n"
|
||||||
|
|
||||||
# #Restorer: первый %s заменяется на E575:, второй %s
|
# #Restorer: первый %s заменяется на E575:, второй %s
|
||||||
# #Restorer: на «Illegal starting char»
|
# #Restorer: на «Illegal starting char»
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%sviminfo: %s in line: "
|
msgid "%sviminfo: %s in line: "
|
||||||
msgstr "%s%s в viminfo-файле на строке "
|
msgstr "%s%s в viminfo-файле на строке "
|
||||||
@ -4852,6 +4900,16 @@ msgstr " НЕ ВЫПОЛНЕНО"
|
|||||||
msgid "Writing viminfo file \"%s\""
|
msgid "Writing viminfo file \"%s\""
|
||||||
msgstr "Запись viminfo-файла \"%s\""
|
msgstr "Запись viminfo-файла \"%s\""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "wayland protocol error -> "
|
||||||
|
msgstr "Ошибка Wayland протокола ->"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid "restoring Wayland display %s"
|
||||||
|
msgstr "восстановление подключения к Wayland серверу %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "failed restoring, lost connection to Wayland display"
|
||||||
|
msgstr "сбой восстановления, потеряно подключение к Wayland серверу"
|
||||||
|
|
||||||
# #Restorer: выводится при исполнении команд `CTRL+W SHIFT+T` или `CTRL+W o`
|
# #Restorer: выводится при исполнении команд `CTRL+W SHIFT+T` или `CTRL+W o`
|
||||||
msgid "Already only one window"
|
msgid "Already only one window"
|
||||||
msgstr "В рабочей области присутствует только одно окно"
|
msgstr "В рабочей области присутствует только одно окно"
|
||||||
@ -8970,9 +9028,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
"E1116: В функции assert_fails() значением аргумента номер 5 должна быть "
|
"E1116: В функции assert_fails() значением аргумента номер 5 должна быть "
|
||||||
"строка"
|
"строка"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "E1117: Cannot use ! with nested :def"
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid "E1117: Cannot use ! with nested %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"E1117: Не допускается указание модификатора ! для вложенных команд :def"
|
"E1117: Не допускается указание модификатора ! для вложенных команд %s"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "E1118: Cannot change locked list"
|
msgid "E1118: Cannot change locked list"
|
||||||
msgstr "E1118: Изменение списка не выполнено. Установлена блокировка списка"
|
msgstr "E1118: Изменение списка не выполнено. Установлена блокировка списка"
|
||||||
@ -10174,7 +10233,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "E1430: Uninitialized object variable '%s' referenced"
|
msgid "E1430: Uninitialized object variable '%s' referenced"
|
||||||
msgstr "E1430: Ссылка на неинициализированную объектную переменную '%s'"
|
msgstr "E1430: Ссылка на неинициализированную объектную переменную %s"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -10249,11 +10308,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "E1515: Unable to convert from '%s' encoding"
|
msgid "E1515: Unable to convert from '%s' encoding"
|
||||||
msgstr "E1515: Не удалось выполнить преобразование для кодировки '%s'"
|
msgstr "E1515: Не удалось выполнить преобразование для кодировки %s"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "E1516: Unable to convert to '%s' encoding"
|
msgid "E1516: Unable to convert to '%s' encoding"
|
||||||
msgstr "E1516: Не удалось выполнить преобразование из кодировки '%s'"
|
msgstr "E1516: Не удалось выполнить преобразование из кодировки %s"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "E1517: Can only compare Tuple with Tuple"
|
msgid "E1517: Can only compare Tuple with Tuple"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -10285,8 +10344,8 @@ msgstr "E1524: Не допускается использовать кортеж
|
|||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "E1525: Argument of %s must be a List, Tuple, String, Dictionary or Blob"
|
msgid "E1525: Argument of %s must be a List, Tuple, String, Dictionary or Blob"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"E1525: В функции %s тип аргумента должен быть List, Tuple, String, Dictionary"
|
"E1525: В функции %s тип аргумента должен быть List, Tuple, String, "
|
||||||
" или BLOB"
|
"Dictionary или BLOB"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "E1526: Missing end of Tuple ')': %s"
|
msgid "E1526: Missing end of Tuple ')': %s"
|
||||||
@ -10347,9 +10406,28 @@ msgid "E1540: Cannot use a variadic tuple in concatenation"
|
|||||||
msgstr "E1540: Не допускается объединение вариационных кортежей"
|
msgstr "E1540: Не допускается объединение вариационных кортежей"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "E1541: Value too large, max Unicode codepoint is U+10FFFF"
|
msgid "E1541: Value too large, max Unicode codepoint is U+10FFFF"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "E1541: Значение превышает величину U+10FFFF кодовой позиции Юникода"
|
||||||
"E1541: Значение превышает допустимую величину кодовой позиции Юникода "
|
|
||||||
"U+10FFFF"
|
msgid "E1542: Cannot have a negative or zero number of quickfix/location lists"
|
||||||
|
msgstr "E1542: Не допускается указание нулевого или отрицательного количества"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "E1543: Cannot have more than a hundred quickfix/location lists"
|
||||||
|
msgstr "E1543: Не допускается указание количества, превышающего значение 100"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "E1544: Failed resizing the quickfix/location list stack"
|
||||||
|
msgstr "E1544: Не удалось изменить размер журнала списка результатов"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "E1545: Quickfix list stack unavailable"
|
||||||
|
msgstr "E1545: Недоступен журнал списка результатов"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "E1546: Cannot switch to a closing buffer"
|
||||||
|
msgstr "E1546: Не допускается переключение в закрытый буфер"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "E1547: This version of Vim does support :redrawtabpanel"
|
||||||
|
msgstr "E1547: Данная версия программы не поддерживает команду :redrawtabpanel"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "E1548: Wayland connection is unavailable"
|
||||||
|
msgstr "E1548: Подключение к Wayland серверу отсутствует"
|
||||||
|
|
||||||
# #Restorer: выводится, например, по команде `CTRL+g`, `g CTRL+g` и т. п.
|
# #Restorer: выводится, например, по команде `CTRL+g`, `g CTRL+g` и т. п.
|
||||||
msgid "--No lines in buffer--"
|
msgid "--No lines in buffer--"
|
||||||
@ -11006,12 +11084,14 @@ msgid ""
|
|||||||
"include \"uhex\" to show unprintable characters as a hex number"
|
"include \"uhex\" to show unprintable characters as a hex number"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"\"lastline\" — индикация, если строка частично отображена в окне\n"
|
"\"lastline\" — индикация, если строка частично отображена в окне\n"
|
||||||
"\"uhex\" — показ непечатаемых символов как шестнадцатеричное значение"
|
"\"uhex\" — непечатаемые символы как шестнадцатеричное значение"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "characters to use for the status line, folds and filler lines"
|
msgid ""
|
||||||
|
"characters to use for the status line, folds, diffs, buffer text, filler "
|
||||||
|
"lines and truncation in the completion menu"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"заполнители для строки состояния, свёрнутых строк и\n"
|
"заполнители для строки состояния, свёрнутых строк,\n"
|
||||||
"разделителей окон"
|
"разделителей окон и усечения в меню подстановки"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "number of lines used for the command-line"
|
msgid "number of lines used for the command-line"
|
||||||
msgstr "количество строк используемых для отображения командной строки"
|
msgstr "количество строк используемых для отображения командной строки"
|
||||||
@ -11053,6 +11133,16 @@ msgstr "отображать относительные номера строк"
|
|||||||
msgid "number of columns to use for the line number"
|
msgid "number of columns to use for the line number"
|
||||||
msgstr "количество колонок, используемых под столбец с номерами строк"
|
msgstr "количество колонок, используемых под столбец с номерами строк"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "maximum number of quickfix lists that can be stored in history"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"максимальное количество списков результатов,\n"
|
||||||
|
"записываемое в журнал"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "maximum number of location lists that can be stored in history"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"максимальное количество локальных списков результатов,\n"
|
||||||
|
"записываемое в журнал"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "controls whether concealable text is hidden"
|
msgid "controls whether concealable text is hidden"
|
||||||
msgstr "способ скрытия текста, помеченного как скрытый"
|
msgstr "способ скрытия текста, помеченного как скрытый"
|
||||||
|
|
||||||
@ -11230,7 +11320,7 @@ msgstr "Вкладки"
|
|||||||
|
|
||||||
msgid "0, 1 or 2; when to use a tab pages line"
|
msgid "0, 1 or 2; when to use a tab pages line"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"отображение панели вкладок\n"
|
"отображение вкладок\n"
|
||||||
"Возможные значения: 0, 1 или 2"
|
"Возможные значения: 0, 1 или 2"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "behaviour when closing tab pages: left, uselast or empty"
|
msgid "behaviour when closing tab pages: left, uselast or empty"
|
||||||
@ -11244,7 +11334,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"через аргумент командной строки -p или по команде `:tab all`"
|
"через аргумент командной строки -p или по команде `:tab all`"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "custom tab pages line"
|
msgid "custom tab pages line"
|
||||||
msgstr "настройка вида панели вкладок"
|
msgstr "настройка вида вкладок"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "custom tab page label for the GUI"
|
msgid "custom tab page label for the GUI"
|
||||||
msgstr "настройка подписей вкладок в графическом интерфейсе"
|
msgstr "настройка подписей вкладок в графическом интерфейсе"
|
||||||
@ -11332,8 +11422,8 @@ msgstr "активировать окно при перемещении на н
|
|||||||
|
|
||||||
msgid "the window with the mouse pointer scrolls with the mouse wheel"
|
msgid "the window with the mouse pointer scrolls with the mouse wheel"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"прокрутка колёсиком «мыши» содержимого окна, в котором находится\n"
|
"прокрутка колёсиком «мыши» содержимого окна, в котором\n"
|
||||||
"указатель «мыши»"
|
"находится указатель «мыши»"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "hide the mouse pointer while typing"
|
msgid "hide the mouse pointer while typing"
|
||||||
msgstr "скрывать указатель «мыши» при наборе текста"
|
msgstr "скрывать указатель «мыши» при наборе текста"
|
||||||
@ -11389,7 +11479,9 @@ msgid "room (in pixels) left above/below the window"
|
|||||||
msgstr "область экрана (в пикселях), остающаяся не занятой окном программы"
|
msgstr "область экрана (в пикселях), остающаяся не занятой окном программы"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "list of ASCII characters that can be combined into complex shapes"
|
msgid "list of ASCII characters that can be combined into complex shapes"
|
||||||
msgstr "перечень символов кодировки ASCII, используемых в составных символах"
|
msgstr ""
|
||||||
|
"перечень символов кодировки ASCII, используемых\n"
|
||||||
|
"в составных символах"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "options for text rendering"
|
msgid "options for text rendering"
|
||||||
msgstr "настройки визуализации текста"
|
msgstr "настройки визуализации текста"
|
||||||
@ -11427,7 +11519,9 @@ msgid "use balloon evaluation in the GUI"
|
|||||||
msgstr "включение всплывающих выносок в графическом интерфейсе"
|
msgstr "включение всплывающих выносок в графическом интерфейсе"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "use balloon evaluation in the terminal"
|
msgid "use balloon evaluation in the terminal"
|
||||||
msgstr "включение всплывающих выносок в окне терминала"
|
msgstr ""
|
||||||
|
" \n"
|
||||||
|
"включение всплывающих выносок в окне терминала"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "expression to show in balloon eval"
|
msgid "expression to show in balloon eval"
|
||||||
msgstr "функция, используемая для создания всплывающей выноски"
|
msgstr "функция, используемая для создания всплывающей выноски"
|
||||||
@ -11475,8 +11569,8 @@ msgstr "настройки, используемые для вывода соо
|
|||||||
|
|
||||||
msgid "show (partial) command keys in location given by 'showcmdloc'"
|
msgid "show (partial) command keys in location given by 'showcmdloc'"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"отображать набираемые команды в месте которое указанно в параметре\n"
|
"отображать набираемые команды в месте которое указанно\n"
|
||||||
"'showcmdloc'"
|
"в параметре 'showcmdloc'"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "location where to show the (partial) command keys for 'showcmd'"
|
msgid "location where to show the (partial) command keys for 'showcmd'"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -11543,6 +11637,20 @@ msgstr ""
|
|||||||
"\"unnamed\" — регистр * использовать как безымянный регистр\n"
|
"\"unnamed\" — регистр * использовать как безымянный регистр\n"
|
||||||
"\"autoselect\" — выделенный текст всегда помещать в буфер обмена"
|
"\"autoselect\" — выделенный текст всегда помещать в буфер обмена"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Ordered list of possible methods for accessing the clipboard"
|
||||||
|
msgstr "Последовательность возможных методов доступа к буферу обмена"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Timeout to use when polling for data to read or write in wayland"
|
||||||
|
msgstr "Интервал опроса сервера Wayland для чтения или запси данных"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Wayland seat to use"
|
||||||
|
msgstr "Местоположение, используемое Wayland"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Enable wayland focus stealing functionality in order to access the clipboard"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Включит функцианал Wayland по перехвату фокуса для доступа к буферу обмена"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "\"startsel\" and/or \"stopsel\"; what special keys can do"
|
msgid "\"startsel\" and/or \"stopsel\"; what special keys can do"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"действия, которые могут выполнять специальные клавиши\n"
|
"действия, которые могут выполнять специальные клавиши\n"
|
||||||
@ -11601,13 +11709,15 @@ msgstr "работа команд CTRL+N и CTRL+P при подстановке
|
|||||||
msgid "use fuzzy collection for specific completion modes"
|
msgid "use fuzzy collection for specific completion modes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
" \n"
|
" \n"
|
||||||
"использовать неполные коллекции для указанных режимов подстановки"
|
"применять неполные коллекции для указанных режимов подстановки"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "whether to use a popup menu for Insert mode completion"
|
msgid "whether to use a popup menu for Insert mode completion"
|
||||||
msgstr "использовать всплывающее меню при подстановке в режиме вставки"
|
msgstr "использовать всплывающее меню при подстановке в режиме вставки"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "popup menu item align order"
|
msgid "popup menu item align order"
|
||||||
msgstr "порядок отображения элементов во всплывающем меню при подстановке"
|
msgstr ""
|
||||||
|
" \n"
|
||||||
|
"порядок показа элементов во всплывающем меню при подстановке"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "options for the Insert mode completion info popup"
|
msgid "options for the Insert mode completion info popup"
|
||||||
msgstr "информация во всплывающем меню при подстановке в режиме вставки"
|
msgstr "информация во всплывающем меню при подстановке в режиме вставки"
|
||||||
@ -11640,11 +11750,11 @@ msgstr "функция, используемая для подстановки
|
|||||||
|
|
||||||
msgid "adjust case of a keyword completion match"
|
msgid "adjust case of a keyword completion match"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"корректировка регистра символов для соответствующих ключевых слов\n"
|
"корректировка регистра символов для совпадающих ключевых слов\n"
|
||||||
"при подстановке"
|
"при подстановке"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "enable entering digraphs with c1 <BS> c2"
|
msgid "enable entering digraphs with c1 <BS> c2"
|
||||||
msgstr "ввод диграфов с использованием клавиши BACKSPACE; сим1 <BS> сим2"
|
msgstr "ввод диграфов посредством клавиши BACKSPACE; сим1 <BS> сим2"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "the \"~\" command behaves like an operator"
|
msgid "the \"~\" command behaves like an operator"
|
||||||
msgstr "использовать команду `~` как оператор"
|
msgstr "использовать команду `~` как оператор"
|
||||||
@ -11679,23 +11789,21 @@ msgid "tabs and indenting"
|
|||||||
msgstr "Табуляция и отступы"
|
msgstr "Табуляция и отступы"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "number of spaces a <Tab> in the text stands for"
|
msgid "number of spaces a <Tab> in the text stands for"
|
||||||
msgstr "число пропусков в тексте, обозначающее табуляцию"
|
msgstr "количество колонок между двумя позициями табуляции"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "number of spaces used for each step of (auto)indent"
|
msgid "number of spaces used for each step of (auto)indent"
|
||||||
msgstr "количество пробелов, вставляемых на каждом шаге установки отступа"
|
msgstr "количество пробелов, добавляемых на каждом шаге вставки отступа"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "list of number of spaces a tab counts for"
|
msgid "list of number of spaces a tab counts for"
|
||||||
msgstr "список количества пробелов, на которое отсчитывается табуляция"
|
msgstr "список количества колонок межуд позициями табуляции"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "list of number of spaces a soft tabsstop counts for"
|
msgid "list of number of spaces a soft tabsstop counts for"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "список количества колонок между «мягкими» позциями табуляции"
|
||||||
"список количества пробелов, на которое отсчитывается расстановка\n"
|
|
||||||
"«мягкой» табуляции"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "a <Tab> in an indent inserts 'shiftwidth' spaces"
|
msgid "a <Tab> in an indent inserts 'shiftwidth' spaces"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"при нажатии клавиши <TAB> , в начале строки будет вставка пробелов\n"
|
"при нажатии клавиши <TAB>, в начале строки будет вставка\n"
|
||||||
"как задано в параметре 'shiftwidth'"
|
"пробелов, как задано в параметре 'shiftwidth'"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "if non-zero, number of spaces to insert for a <Tab>"
|
msgid "if non-zero, number of spaces to insert for a <Tab>"
|
||||||
msgstr "количество пробелов, вставляемых при нажатии клавиши <TAB>"
|
msgstr "количество пробелов, вставляемых при нажатии клавиши <TAB>"
|
||||||
@ -11776,8 +11884,8 @@ msgstr "функция, используемая для показа содер
|
|||||||
|
|
||||||
msgid "set to \"all\" to close a fold when the cursor leaves it"
|
msgid "set to \"all\" to close a fold when the cursor leaves it"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"установите значение \"all\", чтобы свернуть строки блока структуры,\n"
|
"установите значение \"all\", чтобы свернуть строки блока\n"
|
||||||
"когда каретка выйдет за его границы"
|
"структуры, когда каретка выйдет за его границы"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "specifies for which commands a fold will be opened"
|
msgid "specifies for which commands a fold will be opened"
|
||||||
msgstr "задаёт команды, для которых будут развёрнуты свёрнутые строки"
|
msgstr "задаёт команды, для которых будут развёрнуты свёрнутые строки"
|
||||||
@ -11922,8 +12030,8 @@ msgstr "расширение файла, используемое для рез
|
|||||||
|
|
||||||
msgid "automatically write a file when leaving a modified buffer"
|
msgid "automatically write a file when leaving a modified buffer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"автоматически сохранять изменения в буфере при переключении на\n"
|
"автоматически сохранять изменения в буфере при переключении\n"
|
||||||
"другой файл"
|
"на другой файл"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "as 'autowrite', but works with more commands"
|
msgid "as 'autowrite', but works with more commands"
|
||||||
msgstr "как параметр 'autowrite', но применяется и для других команд"
|
msgstr "как параметр 'autowrite', но применяется и для других команд"
|
||||||
@ -12123,6 +12231,11 @@ msgstr "задаёт символы, допустимые в наименова
|
|||||||
msgid "specifies the characters in an identifier"
|
msgid "specifies the characters in an identifier"
|
||||||
msgstr "задаёт символы, допустимые в идентификаторах"
|
msgstr "задаёт символы, допустимые в идентификаторах"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "defines trigger strings for complete_match()"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"задаёт символы, определяющие начальную позицию подстановки;\n"
|
||||||
|
"применяется в функции complete_match()"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "specifies the characters in a keyword"
|
msgid "specifies the characters in a keyword"
|
||||||
msgstr "задаёт символы, допустимые в управляющих словах"
|
msgstr "задаёт символы, допустимые в управляющих словах"
|
||||||
|
|
||||||
@ -12361,6 +12474,17 @@ msgstr "подключаемый файл динамической библио
|
|||||||
msgid "name of the MzScheme GC dynamic library"
|
msgid "name of the MzScheme GC dynamic library"
|
||||||
msgstr "подключаемый файл динамической библиотеки MzScheme GC"
|
msgstr "подключаемый файл динамической библиотеки MzScheme GC"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "0, 1 or 2; when to use the tabpanel"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"отображение панели вкладок\n"
|
||||||
|
"Возможные значения: 0, 1 или 2"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "custom tab pages in tabpanel"
|
||||||
|
msgstr "настройка вида панели вкладок"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "options for using tabpanel"
|
||||||
|
msgstr "настройки, используемые панелью вкладок"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "You discovered the command-line window! You can close it with \":q\"."
|
msgid "You discovered the command-line window! You can close it with \":q\"."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Активировано окно командной строки. Чтобы его закрыть, введите команду :q"
|
"Активировано окно командной строки. Чтобы его закрыть, введите команду :q"
|
||||||
|
Reference in New Issue
Block a user