mirror of
https://github.com/vim/vim
synced 2025-07-15 16:51:57 +00:00
Update runtime files
This commit is contained in:
1
.github/CODEOWNERS
vendored
1
.github/CODEOWNERS
vendored
@ -169,6 +169,7 @@ runtime/plugin/vimballPlugin.vim @cecamp
|
||||
runtime/plugin/zipPlugin.vim @cecamp
|
||||
runtime/syntax/aidl.vim @dpelle
|
||||
runtime/syntax/amiga.vim @cecamp
|
||||
runtime/syntax/arduino.vim @johshoff
|
||||
runtime/syntax/asm.vim @dkearns
|
||||
runtime/syntax/asmh8300.vim @dkearns
|
||||
runtime/syntax/asterisk.vim @jaunis
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
*eval.txt* For Vim version 8.2. Last change: 2021 Oct 14
|
||||
*eval.txt* For Vim version 8.2. Last change: 2021 Oct 20
|
||||
|
||||
|
||||
VIM REFERENCE MANUAL by Bram Moolenaar
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
*insert.txt* For Vim version 8.2. Last change: 2021 Aug 31
|
||||
*insert.txt* For Vim version 8.2. Last change: 2021 Oct 18
|
||||
|
||||
|
||||
VIM REFERENCE MANUAL by Bram Moolenaar
|
||||
@ -893,7 +893,7 @@ Groß): >
|
||||
endif
|
||||
endfunc
|
||||
|
||||
if has('patch-8.2.3520')
|
||||
if exists('+thesaurusfunc')
|
||||
set thesaurusfunc=Thesaur
|
||||
endif
|
||||
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
*map.txt* For Vim version 8.2. Last change: 2021 Sep 12
|
||||
*map.txt* For Vim version 8.2. Last change: 2021 Oct 19
|
||||
|
||||
|
||||
VIM REFERENCE MANUAL by Bram Moolenaar
|
||||
@ -1004,6 +1004,9 @@ Also note that the 'clipboard' option is temporarily emptied to avoid
|
||||
clobbering the `"*` or `"+` registers, if its value contains the item `unnamed`
|
||||
or `unnamedplus`.
|
||||
|
||||
The `mode()` function will return the state as it will be after applying the
|
||||
operator.
|
||||
|
||||
==============================================================================
|
||||
2. Abbreviations *abbreviations* *Abbreviations*
|
||||
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
*options.txt* For Vim version 8.2. Last change: 2021 Sep 21
|
||||
*options.txt* For Vim version 8.2. Last change: 2021 Oct 20
|
||||
|
||||
|
||||
VIM REFERENCE MANUAL by Bram Moolenaar
|
||||
@ -717,7 +717,8 @@ A jump table for the options with a short description can be found at |Q_op|.
|
||||
"double": Use twice the width of ASCII characters.
|
||||
*E834* *E835*
|
||||
The value "double" cannot be used if 'listchars' or 'fillchars'
|
||||
contains a character that would be double width.
|
||||
contains a character that would be double width. These errors may
|
||||
also be given when calling setcellwidths().
|
||||
|
||||
The values are overruled for characters specified with
|
||||
|setcellwidths()|.
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
*quickref.txt* For Vim version 8.2. Last change: 2021 Mar 29
|
||||
*quickref.txt* For Vim version 8.2. Last change: 2021 Oct 17
|
||||
|
||||
|
||||
VIM REFERENCE MANUAL by Bram Moolenaar
|
||||
@ -732,6 +732,7 @@ Short explanation of each option: *option-list*
|
||||
'guifontset' 'gfs' GUI: Names of multibyte fonts to be used
|
||||
'guifontwide' 'gfw' list of font names for double-wide characters
|
||||
'guiheadroom' 'ghr' GUI: pixels room for window decorations
|
||||
'guiligatures' 'gli' GTK GUI: ASCII characters that can form shapes
|
||||
'guioptions' 'go' GUI: Which components and options are used
|
||||
'guipty' GUI: try to use a pseudo-tty for ":!" commands
|
||||
'guitablabel' 'gtl' GUI: custom label for a tab page
|
||||
|
@ -302,6 +302,7 @@ $VIM_POSIX vi_diff.txt /*$VIM_POSIX*
|
||||
'gfs' options.txt /*'gfs'*
|
||||
'gfw' options.txt /*'gfw'*
|
||||
'ghr' options.txt /*'ghr'*
|
||||
'gli' options.txt /*'gli'*
|
||||
'go' options.txt /*'go'*
|
||||
'go-!' options.txt /*'go-!'*
|
||||
'go-A' options.txt /*'go-A'*
|
||||
@ -339,6 +340,7 @@ $VIM_POSIX vi_diff.txt /*$VIM_POSIX*
|
||||
'guifontset' options.txt /*'guifontset'*
|
||||
'guifontwide' options.txt /*'guifontwide'*
|
||||
'guiheadroom' options.txt /*'guiheadroom'*
|
||||
'guiligatures' options.txt /*'guiligatures'*
|
||||
'guioptions' options.txt /*'guioptions'*
|
||||
'guipty' options.txt /*'guipty'*
|
||||
'guitablabel' options.txt /*'guitablabel'*
|
||||
@ -1138,6 +1140,7 @@ $VIM_POSIX vi_diff.txt /*$VIM_POSIX*
|
||||
'tgc' options.txt /*'tgc'*
|
||||
'tgst' options.txt /*'tgst'*
|
||||
'thesaurus' options.txt /*'thesaurus'*
|
||||
'thesaurusfunc' options.txt /*'thesaurusfunc'*
|
||||
'tildeop' options.txt /*'tildeop'*
|
||||
'timeout' options.txt /*'timeout'*
|
||||
'timeoutlen' options.txt /*'timeoutlen'*
|
||||
@ -2077,6 +2080,7 @@ $VIM_POSIX vi_diff.txt /*$VIM_POSIX*
|
||||
:XMLent insert.txt /*:XMLent*
|
||||
:XMLns insert.txt /*:XMLns*
|
||||
:[range] motion.txt /*:[range]*
|
||||
:[vV\x16] autocmd.txt /*:[vV\\x16]*
|
||||
:\bar cmdline.txt /*:\\bar*
|
||||
:_! cmdline.txt /*:_!*
|
||||
:_# cmdline.txt /*:_#*
|
||||
@ -3992,6 +3996,7 @@ E1233 eval.txt /*E1233*
|
||||
E1237 map.txt /*E1237*
|
||||
E1239 eval.txt /*E1239*
|
||||
E124 eval.txt /*E124*
|
||||
E1243 options.txt /*E1243*
|
||||
E125 eval.txt /*E125*
|
||||
E126 eval.txt /*E126*
|
||||
E127 eval.txt /*E127*
|
||||
@ -5930,6 +5935,8 @@ compl-omni-filetypes insert.txt /*compl-omni-filetypes*
|
||||
compl-spelling insert.txt /*compl-spelling*
|
||||
compl-stop insert.txt /*compl-stop*
|
||||
compl-tag insert.txt /*compl-tag*
|
||||
compl-thesaurus insert.txt /*compl-thesaurus*
|
||||
compl-thesaurusfunc insert.txt /*compl-thesaurusfunc*
|
||||
compl-vim insert.txt /*compl-vim*
|
||||
compl-whole-line insert.txt /*compl-whole-line*
|
||||
complete() eval.txt /*complete()*
|
||||
@ -9826,6 +9833,7 @@ try-echoerr eval.txt /*try-echoerr*
|
||||
try-finally eval.txt /*try-finally*
|
||||
try-nested eval.txt /*try-nested*
|
||||
try-nesting eval.txt /*try-nesting*
|
||||
tsrfu' options.txt /*tsrfu'*
|
||||
tutor usr_01.txt /*tutor*
|
||||
twice if_cscop.txt /*twice*
|
||||
two-engines pattern.txt /*two-engines*
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
*todo.txt* For Vim version 8.2. Last change: 2021 Oct 15
|
||||
*todo.txt* For Vim version 8.2. Last change: 2021 Oct 16
|
||||
|
||||
|
||||
VIM REFERENCE MANUAL by Bram Moolenaar
|
||||
@ -38,8 +38,6 @@ browser use: https://github.com/vim/vim/issues/1234
|
||||
*known-bugs*
|
||||
-------------------- Known bugs and current work -----------------------
|
||||
|
||||
Remove s:flaky_tests from runtest.vim, set g:test_is_flaky in each test.
|
||||
|
||||
Vim9 - Make everything work:
|
||||
- "filter #pat# ls" should work, #pat# is not a comment
|
||||
vim9script
|
||||
|
@ -2,7 +2,7 @@
|
||||
" Language: generic Changelog file
|
||||
" Maintainer: Martin Florian <marfl@posteo.de>
|
||||
" Previous Maintainer: Nikolai Weibull <now@bitwi.se>
|
||||
" Latest Revision: 2015-10-25
|
||||
" Latest Revision: 2021-10-17
|
||||
" Variables:
|
||||
" g:changelog_timeformat (deprecated: use g:changelog_dateformat instead) -
|
||||
" description: the timeformat used in ChangeLog entries.
|
||||
@ -55,7 +55,7 @@ if &filetype == 'changelog'
|
||||
elseif $EMAIL_ADDRESS != ""
|
||||
return $EMAIL_ADDRESS
|
||||
endif
|
||||
|
||||
|
||||
let login = s:login()
|
||||
return printf('%s <%s@%s>', s:name(login), login, s:hostname())
|
||||
endfunction
|
||||
@ -223,12 +223,6 @@ if &filetype == 'changelog'
|
||||
let &paste = save_paste
|
||||
endfunction
|
||||
|
||||
if exists(":NewChangelogEntry") != 2
|
||||
nnoremap <buffer> <silent> <Leader>o :<C-u>call <SID>new_changelog_entry('')<CR>
|
||||
xnoremap <buffer> <silent> <Leader>o :<C-u>call <SID>new_changelog_entry('')<CR>
|
||||
command! -nargs=0 NewChangelogEntry call s:new_changelog_entry('')
|
||||
endif
|
||||
|
||||
let b:undo_ftplugin = "setl com< fo< et< ai<"
|
||||
|
||||
setlocal comments=
|
||||
@ -241,14 +235,26 @@ if &filetype == 'changelog'
|
||||
let b:undo_ftplugin .= " tw<"
|
||||
endif
|
||||
|
||||
if !exists("no_plugin_maps") && !exists("no_changelog_maps") && exists(":NewChangelogEntry") != 2
|
||||
nnoremap <buffer> <silent> <Leader>o :<C-u>call <SID>new_changelog_entry('')<CR>
|
||||
xnoremap <buffer> <silent> <Leader>o :<C-u>call <SID>new_changelog_entry('')<CR>
|
||||
command! -buffer -nargs=0 NewChangelogEntry call s:new_changelog_entry('')
|
||||
let b:undo_ftplugin .= " | sil! exe 'nunmap <buffer> <Leader>o'" .
|
||||
\ " | sil! exe 'vunmap <buffer> <Leader>o'" .
|
||||
\ " | sil! delc NewChangelogEntry"
|
||||
endif
|
||||
|
||||
let &cpo = s:cpo_save
|
||||
unlet s:cpo_save
|
||||
else
|
||||
let s:cpo_save = &cpo
|
||||
set cpo&vim
|
||||
|
||||
" Add the Changelog opening mapping
|
||||
nnoremap <silent> <Leader>o :call <SID>open_changelog()<CR>
|
||||
if !exists("no_plugin_maps") && !exists("no_changelog_maps")
|
||||
" Add the Changelog opening mapping
|
||||
nnoremap <silent> <Leader>o :call <SID>open_changelog()<CR>
|
||||
let b:undo_ftplugin .= " | silent! exe 'nunmap <buffer> <Leader>o"
|
||||
endif
|
||||
|
||||
function! s:open_changelog()
|
||||
let path = expand('%:p:h')
|
||||
|
@ -3,7 +3,7 @@
|
||||
" Maintainer: Ken Takata
|
||||
" URL: https://github.com/k-takata/vim-nsis
|
||||
" Previous Maintainer: Nikolai Weibull <now@bitwi.se>
|
||||
" Last Change: 2018-01-26
|
||||
" Last Change: 2021-10-18
|
||||
|
||||
if exists("b:did_ftplugin")
|
||||
finish
|
||||
@ -15,7 +15,6 @@ set cpo&vim
|
||||
let b:did_ftplugin = 1
|
||||
|
||||
let b:undo_ftplugin = "setl com< cms< fo< def< inc<"
|
||||
\ " | unlet! b:match_ignorecase b:match_words"
|
||||
|
||||
setlocal comments=s1:/*,mb:*,ex:*/,b:#,:; commentstring=;\ %s
|
||||
setlocal formatoptions-=t formatoptions+=croql
|
||||
@ -37,6 +36,7 @@ if exists("loaded_matchit")
|
||||
\ '\${MementoSection}:\${MementoSectionEnd},' .
|
||||
\ '!if\%(\%(macro\)\?n\?def\)\?\>:!else\>:!endif\>,' .
|
||||
\ '!macro\>:!macroend\>'
|
||||
let b:undo_ftplugin .= " | unlet! b:match_ignorecase b:match_words"
|
||||
endif
|
||||
|
||||
let &cpo = s:cpo_save
|
||||
|
@ -2,7 +2,7 @@
|
||||
" Language: MSDOS batch file (with NT command extensions)
|
||||
" Maintainer: Ken Takata
|
||||
" URL: https://github.com/k-takata/vim-dosbatch-indent
|
||||
" Last Change: 2017 May 10
|
||||
" Last Change: 2021-10-18
|
||||
" Filenames: *.bat
|
||||
" License: VIM License
|
||||
|
||||
@ -17,6 +17,8 @@ setlocal indentexpr=GetDosBatchIndent(v:lnum)
|
||||
setlocal indentkeys=!^F,o,O
|
||||
setlocal indentkeys+=0=)
|
||||
|
||||
let b:undo_indent = "setl ai< inde< indk< si<"
|
||||
|
||||
if exists("*GetDosBatchIndent")
|
||||
finish
|
||||
endif
|
||||
|
@ -2,7 +2,7 @@
|
||||
" Language: NSIS script
|
||||
" Maintainer: Ken Takata
|
||||
" URL: https://github.com/k-takata/vim-nsis
|
||||
" Last Change: 2018-01-21
|
||||
" Last Change: 2021-10-18
|
||||
" Filenames: *.nsi
|
||||
" License: VIM License
|
||||
|
||||
@ -17,6 +17,8 @@ setlocal indentexpr=GetNsisIndent(v:lnum)
|
||||
setlocal indentkeys=!^F,o,O
|
||||
setlocal indentkeys+==~${Else,=~${EndIf,=~${EndUnless,=~${AndIf,=~${AndUnless,=~${OrIf,=~${OrUnless,=~${Case,=~${Default,=~${EndSelect,=~${EndSwith,=~${Loop,=~${Next,=~${MementoSectionEnd,=~FunctionEnd,=~SectionEnd,=~SectionGroupEnd,=~PageExEnd,0=~!macroend,0=~!if,0=~!else,0=~!endif
|
||||
|
||||
let b:undo_indent = "setl ai< inde< indk< si<"
|
||||
|
||||
if exists("*GetNsisIndent")
|
||||
finish
|
||||
endif
|
||||
|
@ -3,7 +3,7 @@
|
||||
" Based on Tera Term Version 4.100
|
||||
" Maintainer: Ken Takata
|
||||
" URL: https://github.com/k-takata/vim-teraterm
|
||||
" Last Change: 2018-08-31
|
||||
" Last Change: 2021-10-18
|
||||
" Filenames: *.ttl
|
||||
" License: VIM License
|
||||
|
||||
@ -18,6 +18,8 @@ setlocal indentexpr=GetTeraTermIndent(v:lnum)
|
||||
setlocal indentkeys=!^F,o,O,e
|
||||
setlocal indentkeys+==elseif,=endif,=loop,=next,=enduntil,=endwhile
|
||||
|
||||
let b:undo_indent = "setl ai< inde< indk< si<"
|
||||
|
||||
if exists("*GetTeraTermIndent")
|
||||
finish
|
||||
endif
|
||||
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
" These commands create the option window.
|
||||
"
|
||||
" Maintainer: Bram Moolenaar <Bram@vim.org>
|
||||
" Last Change: 2020 Oct 27
|
||||
" Last Change: 2021 Oct 17
|
||||
|
||||
" If there already is an option window, jump to that one.
|
||||
let buf = bufnr('option-window')
|
||||
@ -652,6 +652,8 @@ if has("gui")
|
||||
endif
|
||||
call <SID>AddOption("guiheadroom", gettext("room (in pixels) left above/below the window"))
|
||||
call append("$", " \tset ghr=" . &ghr)
|
||||
call <SID>AddOption("guiligatures", gettext("list of ASCII characters that can be combined into complesshapes"))
|
||||
call <SID>OptionG("gli", &gli)
|
||||
endif
|
||||
if has("directx")
|
||||
call <SID>AddOption("renderoptions", gettext("options for text rendering"))
|
||||
@ -840,6 +842,9 @@ if has("insert_expand")
|
||||
call <SID>AddOption("thesaurus", gettext("list of thesaurus files for keyword completion"))
|
||||
call append("$", "\t" .. s:global_or_local)
|
||||
call <SID>OptionG("tsr", &tsr)
|
||||
call <SID>AddOption("thesaurusfunc", gettext("function used for thesaurus completion"))
|
||||
call append("$", "\t" .. s:global_or_local)
|
||||
call <SID>OptionG("tsrfu", &tsrfu)
|
||||
endif
|
||||
call <SID>AddOption("infercase", gettext("adjust case of a keyword completion match"))
|
||||
call append("$", "\t" .. s:local_to_buffer)
|
||||
|
@ -1,50 +1,79 @@
|
||||
" Vim syntax file
|
||||
" Language: Arduino
|
||||
" Maintainer: Johannes Hoff <johannes@johanneshoff.com>
|
||||
" Last Change: 2011 June 3
|
||||
" Last Change: 21 October 2021
|
||||
" License: VIM license (:help license, replace vim by arduino.vim)
|
||||
|
||||
" Syntax highlighting like in the Arduino IDE
|
||||
" Keywords extracted from <arduino>/build/shared/lib/keywords.txt (arduino
|
||||
" version 0021)
|
||||
" Automatically generated by the script available at
|
||||
" https://bitbucket.org/johannes/arduino-vim-syntax
|
||||
" Using keywords from <arduino>/build/shared/lib/keywords.txt
|
||||
" From version: 1.8.16
|
||||
|
||||
" Thanks to Rik, Erik Nomitch, Adam Obeng and Graeme Cross for helpful feedback!
|
||||
" Thanks to Rik, Erik Nomitch, Adam Obeng, Graeme Cross and Niall Parker
|
||||
" for helpful feedback!
|
||||
|
||||
" quit when a syntax file was already loaded
|
||||
if exists("b:current_syntax")
|
||||
" For version 5.x: Clear all syntax items
|
||||
" For version 6.x: Quit when a syntax file was already loaded
|
||||
if version < 600
|
||||
syntax clear
|
||||
elseif exists("b:current_syntax")
|
||||
finish
|
||||
endif
|
||||
|
||||
" Read the C syntax to start with
|
||||
runtime! syntax/cpp.vim
|
||||
if version < 600
|
||||
so <sfile>:p:h/cpp.vim
|
||||
else
|
||||
runtime! syntax/cpp.vim
|
||||
endif
|
||||
|
||||
syn keyword arduinoConstant HIGH LOW INPUT OUTPUT
|
||||
syn keyword arduinoConstant DEC BIN HEX OCT BYTE
|
||||
syn keyword arduinoConstant PI HALF_PI TWO_PI
|
||||
syn keyword arduinoConstant LSBFIRST MSBFIRST
|
||||
syn keyword arduinoConstant CHANGE FALLING RISING
|
||||
syn keyword arduinoConstant SERIAL DISPLAY
|
||||
syn keyword arduinoConstant DEFAULT EXTERNAL INTERNAL INTERNAL1V1 INTERNAL2V56
|
||||
syn keyword arduinoConstant BIN CHANGE DEC DEFAULT EXTERNAL FALLING HALF_PI HEX
|
||||
syn keyword arduinoConstant HIGH INPUT INPUT_PULLUP INTERNAL INTERNAL1V1
|
||||
syn keyword arduinoConstant INTERNAL2V56 LED_BUILTIN LED_BUILTIN_RX
|
||||
syn keyword arduinoConstant LED_BUILTIN_TX LOW LSBFIRST MSBFIRST OCT OUTPUT PI
|
||||
syn keyword arduinoConstant RISING TWO_PI
|
||||
|
||||
syn keyword arduinoStdFunc abs acos asin atan atan2 ceil constrain
|
||||
syn keyword arduinoStdFunc cos degrees exp floor log
|
||||
syn keyword arduinoStdFunc map max min pow radians
|
||||
syn keyword arduinoStdFunc round sin sq sqrt tan
|
||||
syn keyword arduinoStdFunc randomSeed random
|
||||
syn keyword arduinoFunc analogRead analogReadResolution analogReference
|
||||
syn keyword arduinoFunc analogWrite analogWriteResolution attachInterrupt
|
||||
syn keyword arduinoFunc bit bitClear bitRead bitSet bitWrite delay
|
||||
syn keyword arduinoFunc delayMicroseconds detachInterrupt
|
||||
syn keyword arduinoFunc digitalPinToInterrupt digitalRead digitalWrite
|
||||
syn keyword arduinoFunc highByte interrupts lowByte micros millis
|
||||
syn keyword arduinoFunc noInterrupts noTone pinMode pulseIn pulseInLong
|
||||
syn keyword arduinoFunc shiftIn shiftOut tone yield
|
||||
|
||||
syn keyword arduinoFunc analogReference analogRead analogWrite
|
||||
syn keyword arduinoFunc attachInterrupt detachInterrupt interrupts noInterrupts
|
||||
syn keyword arduinoFunc lowByte highByte bitRead bitWrite bitSet bitClear
|
||||
syn keyword arduinoFunc millis micros delay delayMicroseconds
|
||||
syn keyword arduinoFunc pinMode digitalWrite digitalRead
|
||||
syn keyword arduinoFunc tone noTone pulseIn shiftOut
|
||||
syn keyword arduinoMethod available availableForWrite begin charAt compareTo
|
||||
syn keyword arduinoMethod concat end endsWith equals equalsIgnoreCase export
|
||||
syn keyword arduinoMethod final find findUntil flush getBytes indexOf
|
||||
syn keyword arduinoMethod lastIndexOf length loop override parseFloat
|
||||
syn keyword arduinoMethod parseInt peek print println read readBytes
|
||||
syn keyword arduinoMethod readBytesUntil readString readStringUntil replace
|
||||
syn keyword arduinoMethod setCharAt setTimeout setup startsWith Stream
|
||||
syn keyword arduinoMethod substring toCharArray toInt toLowerCase toUpperCase
|
||||
syn keyword arduinoMethod trim
|
||||
|
||||
syn keyword arduinoMethod setup loop
|
||||
syn keyword arduinoMethod begin end available read flush print println write peek
|
||||
syn keyword arduinoModule Keyboard Mouse Serial Serial1 Serial2 Serial3
|
||||
syn keyword arduinoModule SerialUSB
|
||||
|
||||
syn keyword arduinoType boolean byte word String
|
||||
syn keyword arduinoStdFunc abs accept acos acosf asin asinf atan atan2 atan2f
|
||||
syn keyword arduinoStdFunc atanf cbrt cbrtf ceil ceilf click constrain
|
||||
syn keyword arduinoStdFunc copysign copysignf cos cosf cosh coshf degrees exp
|
||||
syn keyword arduinoStdFunc expf fabs fabsf fdim fdimf floor floorf fma fmaf
|
||||
syn keyword arduinoStdFunc fmax fmaxf fmin fminf fmod fmodf hypot hypotf
|
||||
syn keyword arduinoStdFunc isfinite isinf isnan isPressed ldexp ldexpf log
|
||||
syn keyword arduinoStdFunc log10 log10f logf lrint lrintf lround lroundf map
|
||||
syn keyword arduinoStdFunc max min move pow powf press radians random
|
||||
syn keyword arduinoStdFunc randomSeed release releaseAll round roundf signbit
|
||||
syn keyword arduinoStdFunc sin sinf sinh sinhf sq sqrt sqrtf tan tanf tanh
|
||||
syn keyword arduinoStdFunc tanhf trunc truncf
|
||||
|
||||
syn keyword arduinoModule Serial Serial1 Serial2 Serial3
|
||||
syn keyword arduinoType _Bool _Complex _Imaginary array atomic_bool
|
||||
syn keyword arduinoType atomic_char atomic_int atomic_llong atomic_long
|
||||
syn keyword arduinoType atomic_schar atomic_short atomic_uchar atomic_uint
|
||||
syn keyword arduinoType atomic_ullong atomic_ulong atomic_ushort boolean
|
||||
syn keyword arduinoType byte char16_t char32_t complex NULL null PROGMEM
|
||||
syn keyword arduinoType String word
|
||||
|
||||
hi def link arduinoType Type
|
||||
hi def link arduinoConstant Constant
|
||||
|
@ -3,7 +3,7 @@
|
||||
" Maintainer: Debian Vim Maintainers
|
||||
" Former Maintainers: Gerfried Fuchs <alfie@ist.org>
|
||||
" Wichert Akkerman <wakkerma@debian.org>
|
||||
" Last Change: 2021 Aug 03
|
||||
" Last Change: 2021 Oct 19
|
||||
" URL: https://salsa.debian.org/vim-team/vim-debian/blob/master/syntax/debchangelog.vim
|
||||
|
||||
" Standard syntax initialization
|
||||
@ -24,7 +24,8 @@ let s:supported = [
|
||||
\ 'jessie', 'stretch', 'buster', 'bullseye', 'bookworm',
|
||||
\ 'trixie', 'sid', 'rc-buggy',
|
||||
\
|
||||
\ 'trusty', 'xenial', 'bionic', 'focal', 'hirsute', 'impish', 'devel'
|
||||
\ 'trusty', 'xenial', 'bionic', 'focal', 'hirsute', 'impish', 'jammy',
|
||||
\ 'devel'
|
||||
\ ]
|
||||
let s:unsupported = [
|
||||
\ 'frozen', 'buzz', 'rex', 'bo', 'hamm', 'slink', 'potato',
|
||||
|
@ -2,7 +2,7 @@
|
||||
" Language: Debian sources.list
|
||||
" Maintainer: Debian Vim Maintainers
|
||||
" Former Maintainer: Matthijs Mohlmann <matthijs@cacholong.nl>
|
||||
" Last Change: 2021 Aug 03
|
||||
" Last Change: 2021 Oct 19
|
||||
" URL: https://salsa.debian.org/vim-team/vim-debian/blob/master/syntax/debsources.vim
|
||||
|
||||
" Standard syntax initialization
|
||||
@ -26,7 +26,8 @@ let s:supported = [
|
||||
\ 'jessie', 'stretch', 'buster', 'bullseye', 'bookworm',
|
||||
\ 'trixie', 'sid', 'rc-buggy',
|
||||
\
|
||||
\ 'trusty', 'xenial', 'bionic', 'focal', 'hirsute', 'impish', 'devel'
|
||||
\ 'trusty', 'xenial', 'bionic', 'focal', 'hirsute', 'impish', 'jammy',
|
||||
\ 'devel'
|
||||
\ ]
|
||||
let s:unsupported = [
|
||||
\ 'buzz', 'rex', 'bo', 'hamm', 'slink', 'potato',
|
||||
|
@ -1,9 +1,9 @@
|
||||
" Vim syntax file
|
||||
" Language: NSIS script, for version of NSIS 3.03 and later
|
||||
" Language: NSIS script, for version of NSIS 3.08 and later
|
||||
" Maintainer: Ken Takata
|
||||
" URL: https://github.com/k-takata/vim-nsis
|
||||
" Previous Maintainer: Alex Jakushev <Alex.Jakushev@kemek.lt>
|
||||
" Last Change: 2018-10-02
|
||||
" Last Change: 2020-10-18
|
||||
|
||||
" quit when a syntax file was already loaded
|
||||
if exists("b:current_syntax")
|
||||
@ -97,6 +97,8 @@ syn match nsisSysVar "$RESOURCES_LOCALIZED"
|
||||
syn match nsisSysVar "$CDBURN_AREA"
|
||||
syn match nsisSysVar "$HWNDPARENT"
|
||||
syn match nsisSysVar "$PLUGINSDIR"
|
||||
syn match nsisSysVar "$\%(USERTEMPLATES\|USERSTARTMENU\|USERSMPROGRAMS\|USERDESKTOP\)"
|
||||
syn match nsisSysVar "$\%(COMMONTEMPLATES\|COMMONSTARTMENU\|COMMONSMPROGRAMS\|COMMONDESKTOP\|COMMONPROGRAMDATA\)"
|
||||
syn match nsisSysVar "$\\r"
|
||||
syn match nsisSysVar "$\\n"
|
||||
syn match nsisSysVar "$\\t"
|
||||
@ -149,7 +151,7 @@ syn keyword nsisStatement contained Section nextgroup=nsisSectionOpt skipwhite
|
||||
syn region nsisSectionOpt contained start="" end="$" transparent keepend contains=@nsisAnyOpt,nsisSectionKwd
|
||||
syn match nsisSectionKwd contained "/o\>"
|
||||
|
||||
syn keyword nsisStatement contained SectionIn nextgroup=nsisSectionInOpt skipwhite
|
||||
syn keyword nsisStatement contained SectionInstType SectionIn nextgroup=nsisSectionInOpt skipwhite
|
||||
syn region nsisSectionInOpt contained start="" end="$" transparent keepend contains=@nsisAnyOpt,nsisSectionInKwd
|
||||
syn keyword nsisSectionInKwd contained RO
|
||||
|
||||
@ -269,10 +271,22 @@ syn keyword nsisAttribute contained ManifestDPIAware nextgroup=nsisManifestDPIAw
|
||||
syn region nsisManifestDPIAwareOpt contained start="" end="$" transparent keepend contains=@nsisAnyOpt,nsisManifestDPIAwareKwd
|
||||
syn keyword nsisManifestDPIAwareKwd contained notset true false
|
||||
|
||||
syn keyword nsisAttribute contained ManifestLongPathAware nextgroup=nsisManifestLongPathAwareOpt skipwhite
|
||||
syn region nsisManifestLongPathAwareOpt contained start="" end="$" transparent keepend contains=@nsisAnyOpt,nsisManifestLongPathAwareKwd
|
||||
syn match nsisManifestLongPathAwareKwd contained "\<\%(notset\|true\|false\)\>"
|
||||
|
||||
syn keyword nsisAttribute contained ManifestSupportedOS nextgroup=nsisManifestSupportedOSOpt skipwhite
|
||||
syn region nsisManifestSupportedOSOpt contained start="" end="$" transparent keepend contains=@nsisAnyOpt,nsisManifestSupportedOSKwd
|
||||
syn match nsisManifestSupportedOSKwd contained "\<\%(none\|all\|WinVista\|Win7\|Win8\|Win8\.1\|Win10\)\>"
|
||||
|
||||
syn keyword nsisAttribute contained PEAddResource nextgroup=nsisPEAddResourceOpt skipwhite
|
||||
syn region nsisPEAddResourceOpt contained start="" end="$" transparent keepend contains=@nsisAnyOpt,nsisPEAddResourceKwd
|
||||
syn match nsisPEAddResourceKwd contained "/\%(OVERWRITE\|REPLACE\)\>"
|
||||
|
||||
syn keyword nsisAttribute contained PERemoveResource nextgroup=nsisPERemoveResourceOpt skipwhite
|
||||
syn region nsisPERemoveResourceOpt contained start="" end="$" transparent keepend contains=@nsisAnyOpt,nsisPERemoveResourceKwd
|
||||
syn match nsisPERemoveResourceKwd contained "/NOERRORS\>"
|
||||
|
||||
syn keyword nsisAttribute contained RequestExecutionLevel nextgroup=nsisRequestExecutionLevelOpt skipwhite
|
||||
syn region nsisRequestExecutionLevelOpt contained start="" end="$" transparent keepend contains=@nsisAnyOpt,nsisRequestExecutionLevelKwd
|
||||
syn keyword nsisRequestExecutionLevelKwd contained none user highest admin
|
||||
@ -353,7 +367,7 @@ syn keyword nsisInstruction contained ExpandEnvStrings ReadEnvStr
|
||||
|
||||
syn keyword nsisInstruction contained DeleteRegKey nextgroup=nsisDeleteRegKeyOpt skipwhite
|
||||
syn region nsisDeleteRegKeyOpt contained start="" end="$" transparent keepend contains=@nsisAnyOpt,nsisDeleteRegKeyKwd,nsisRegistry
|
||||
syn match nsisDeleteRegKeyKwd contained "/ifempty\>"
|
||||
syn match nsisDeleteRegKeyKwd contained "/\%(ifempty\|ifnosubkeys\|ifnovalues\)\>"
|
||||
|
||||
syn keyword nsisInstruction contained nextgroup=nsisRegistryOpt skipwhite
|
||||
\ DeleteRegValue EnumRegKey EnumRegValue ReadRegDWORD ReadRegStr WriteRegBin WriteRegDWORD WriteRegExpandStr WriteRegStr
|
||||
@ -368,8 +382,8 @@ syn region nsisSetRegViewOpt contained start="" end="$" transparent keepend cont
|
||||
syn keyword nsisSetRegViewKwd contained default lastused
|
||||
|
||||
"FUNCTIONS - general purpose (4.9.3)
|
||||
syn keyword nsisInstruction contained CallInstDLL CreateDirectory GetDLLVersion
|
||||
syn keyword nsisInstruction contained GetDLLVersionLocal GetFileTime GetFileTimeLocal
|
||||
syn keyword nsisInstruction contained CallInstDLL CreateDirectory GetWinVer
|
||||
syn keyword nsisInstruction contained GetFileTime GetFileTimeLocal GetKnownFolderPath
|
||||
syn keyword nsisInstruction contained GetTempFileName SearchPath RegDLL UnRegDLL
|
||||
|
||||
syn keyword nsisInstruction contained CopyFiles nextgroup=nsisCopyFilesOpt skipwhite
|
||||
@ -380,6 +394,10 @@ syn keyword nsisInstruction contained CreateShortcut nextgroup=nsisCreateShortcu
|
||||
syn region nsisCreateShortcutOpt contained start="" end="$" transparent keepend contains=@nsisAnyOpt,nsisCreateShortcutKwd
|
||||
syn match nsisCreateShortcutKwd contained "/NoWorkingDir\>"
|
||||
|
||||
syn keyword nsisInstruction contained GetDLLVersion GetDLLVersionLocal nextgroup=nsisGetDLLVersionOpt skipwhite
|
||||
syn region nsisGetDLLVersionOpt contained start="" end="$" transparent keepend contains=@nsisAnyOpt,nsisGetDLLVersionKwd
|
||||
syn match nsisGetDLLVersionKwd contained "/ProductVersion\>"
|
||||
|
||||
syn keyword nsisInstruction contained GetFullPathName nextgroup=nsisGetFullPathNameOpt skipwhite
|
||||
syn region nsisGetFullPathNameOpt contained start="" end="$" transparent keepend contains=@nsisAnyOpt,nsisGetFullPathNameKwd
|
||||
syn match nsisGetFullPathNameKwd contained "/SHORT\>"
|
||||
@ -395,6 +413,7 @@ syn keyword nsisFileAttrib contained FILE_ATTRIBUTE_TEMPORARY
|
||||
syn keyword nsisInstruction contained Abort Call ClearErrors GetCurrentAddress
|
||||
syn keyword nsisInstruction contained GetFunctionAddress GetLabelAddress Goto
|
||||
syn keyword nsisInstruction contained IfAbort IfErrors IfFileExists IfRebootFlag IfSilent
|
||||
syn keyword nsisInstruction contained IfShellVarContextAll IfRtlLanguage
|
||||
syn keyword nsisInstruction contained IntCmp IntCmpU Int64Cmp Int64CmpU IntPtrCmp IntPtrCmpU
|
||||
syn keyword nsisInstruction contained Return Quit SetErrors StrCmp StrCmpS
|
||||
|
||||
@ -460,6 +479,10 @@ syn keyword nsisInstruction contained CreateFont nextgroup=nsisFontOpt skipwhite
|
||||
syn keyword nsisInstruction contained nextgroup=nsisBooleanOpt skipwhite
|
||||
\ LockWindow SetAutoClose
|
||||
|
||||
syn keyword nsisInstruction contained LoadAndSetImage nextgroup=nsisLoadAndSetImageOpt skipwhite
|
||||
syn region nsisLoadAndSetImageOpt contained start="" end="$" transparent keepend contains=@nsisAnyOpt,nsisLoadAndSetImageKwd
|
||||
syn match nsisLoadAndSetImageKwd contained "/\%(EXERESOURCE\|STRINGID\|RESIZETOFIT\%(WIDTH\|HEIGHT\)\)\>"
|
||||
|
||||
syn keyword nsisInstruction contained SendMessage nextgroup=nsisSendMessageOpt skipwhite
|
||||
syn region nsisSendMessageOpt contained start="" end="$" transparent keepend contains=@nsisAnyOpt,nsisSendMessageKwd
|
||||
syn match nsisSendMessageKwd contained "/TIMEOUT\>"
|
||||
@ -556,7 +579,7 @@ syn keyword nsisVerboseKwd contained push pop
|
||||
"PREPROCESSOR (5.4)
|
||||
syn match nsisDefine contained "!define\>" nextgroup=nsisDefineOpt skipwhite
|
||||
syn region nsisDefineOpt contained start="" end="$" transparent keepend contains=@nsisAnyOpt,nsisDefineKwd
|
||||
syn match nsisDefineKwd contained "/\%(ifndef\|redef\|date\|utcdate\|math\|file\)\>"
|
||||
syn match nsisDefineKwd contained "/\%(ifndef\|redef\|date\|utcdate\|file\|intfmt\|math\)\>"
|
||||
|
||||
syn match nsisDefine contained "!undef\>"
|
||||
syn match nsisPreCondit contained "!ifdef\>"
|
||||
@ -615,7 +638,10 @@ hi def link nsisInstTypeKwd Constant
|
||||
hi def link nsisLicenseBkColorKwd Constant
|
||||
hi def link nsisLicenseForceSelectionKwd Constant
|
||||
hi def link nsisManifestDPIAwareKwd Constant
|
||||
hi def link nsisManifestLongPathAwareKwd Constant
|
||||
hi def link nsisManifestSupportedOSKwd Constant
|
||||
hi def link nsisPEAddResourceKwd Constant
|
||||
hi def link nsisPERemoveResourceKwd Constant
|
||||
hi def link nsisRequestExecutionLevelKwd Constant
|
||||
hi def link nsisShowInstDetailsKwd Constant
|
||||
hi def link nsisSilentInstallKwd Constant
|
||||
@ -633,11 +659,13 @@ hi def link nsisWriteRegMultiStrKwd Constant
|
||||
hi def link nsisSetRegViewKwd Constant
|
||||
hi def link nsisCopyFilesKwd Constant
|
||||
hi def link nsisCreateShortcutKwd Constant
|
||||
hi def link nsisGetDLLVersionKwd Constant
|
||||
hi def link nsisGetFullPathNameKwd Constant
|
||||
hi def link nsisFileAttrib Constant
|
||||
hi def link nsisMessageBox Constant
|
||||
hi def link nsisFileWriteUTF16LEKwd Constant
|
||||
hi def link nsisSetShellVarContextKwd Constant
|
||||
hi def link nsisLoadAndSetImageKwd Constant
|
||||
hi def link nsisSendMessageKwd Constant
|
||||
hi def link nsisSetBrandingImageKwd Constant
|
||||
hi def link nsisSetDetailsViewKwd Constant
|
||||
|
568
src/po/it.po
568
src/po/it.po
@ -15,8 +15,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: vim 8.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-06-29 20:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-06-14 23:10+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-22 14:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-10-22 17:00+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Antonio Colombo <azc100@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
@ -25,6 +25,29 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
msgid "ERROR: "
|
||||
msgstr "ERRORE: "
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"[bytes] total alloc-freed %lu-%lu, in use %lu, peak use %lu\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"[byte] totali alloc-rilasc %lu-%lu, in uso %lu, max uso %lu\n"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"[calls] total re/malloc()'s %lu, total free()'s %lu\n"
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"[chiamate] totale re/malloc() %lu, totale free() %lu\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
msgid "E341: Internal error: lalloc(0, )"
|
||||
msgstr "E341: Errore interno: lalloc(0, )"
|
||||
|
||||
msgid "E342: Out of memory! (allocating %lu bytes)"
|
||||
msgstr "E342: Non c'<27> pi<70> memoria! (stavo allocando %lu byte)"
|
||||
|
||||
msgid "E163: There is only one file to edit"
|
||||
msgstr "E163: C'<27> un solo file da elaborare"
|
||||
|
||||
@ -79,8 +102,8 @@ msgstr "E680: <buffer=%d>: numero buffer non valido"
|
||||
msgid "E217: Can't execute autocommands for ALL events"
|
||||
msgstr "E217: Non posso eseguire autocomandi per TUTTI gli eventi"
|
||||
|
||||
msgid "No matching autocommands"
|
||||
msgstr "Nessun autocomando corrispondente"
|
||||
msgid "No matching autocommands: %s"
|
||||
msgstr "Nessun autocomando corrispondente: %s"
|
||||
|
||||
msgid "E218: autocommand nesting too deep"
|
||||
msgstr "E218: nidificazione dell'autocomando troppo estesa"
|
||||
@ -178,16 +201,10 @@ msgstr[0] "%d buffer cancellato"
|
||||
msgstr[1] "%d buffer cancellati"
|
||||
|
||||
msgid "E948: Job still running (add ! to end the job)"
|
||||
msgstr "E948: Lavoro ancora in esecuzione (aggiungi! per terminarlo)"
|
||||
|
||||
msgid "E37: No write since last change (add ! to override)"
|
||||
msgstr "E37: Non salvato dopo modifica (aggiungi ! per eseguire comunque)"
|
||||
msgstr "E948: Job ancora in esecuzione (aggiungi! per terminarlo)"
|
||||
|
||||
msgid "E948: Job still running"
|
||||
msgstr "E948: Lavoro ancora attivo"
|
||||
|
||||
msgid "E37: No write since last change"
|
||||
msgstr "E37: Non salvato dopo l'ultima modifica"
|
||||
msgstr "E948: Job ancora attivo"
|
||||
|
||||
msgid "W14: Warning: List of file names overflow"
|
||||
msgstr "W14: Avviso: Superato limite della lista dei nomi di file"
|
||||
@ -507,11 +524,11 @@ msgstr "E821: File cifrato con metodo sconosciuto"
|
||||
msgid "Warning: Using a weak encryption method; see :help 'cm'"
|
||||
msgstr "Avviso: Metodo di cifratura debole in uso; vedere :help 'cm'"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: Encryption of swapfile not supported, disabling swap- and undofile"
|
||||
msgid "Note: Encryption of swapfile not supported, disabling swap file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nota: La cifratura del file di swap non <20> supportata, swap e undo sono "
|
||||
"disabilitati"
|
||||
"Nota: La cifratura del file di swap non <20> supportata, file di swap "
|
||||
"disabilitato"
|
||||
|
||||
msgid "Enter encryption key: "
|
||||
msgstr "Immetti chiave di cifratura: "
|
||||
|
||||
@ -997,7 +1014,7 @@ msgid "Save changes to \"%s\"?"
|
||||
msgstr "Salvare modifiche a \"%s\"?"
|
||||
|
||||
msgid "E947: Job still running in buffer \"%s\""
|
||||
msgstr "E947: Lavoro ancora in esecuzione nel buffer \"%s\""
|
||||
msgstr "E947: Job ancora in esecuzione nel buffer \"%s\""
|
||||
|
||||
msgid "E162: No write since last change for buffer \"%s\""
|
||||
msgstr "E162: Buffer \"%s\" non salvato dopo modifica"
|
||||
@ -1029,15 +1046,15 @@ msgstr "Sto eseguendo: %s"
|
||||
msgid "E169: Command too recursive"
|
||||
msgstr "E169: Comando troppo ricorsivo"
|
||||
|
||||
msgid "E605: Exception not caught: %s"
|
||||
msgstr "E605: Eccezione non intercettata: %s"
|
||||
|
||||
msgid "End of sourced file"
|
||||
msgstr "Fine del file di comandi"
|
||||
|
||||
msgid "End of function"
|
||||
msgstr "Fine funzione"
|
||||
|
||||
msgid "E605: Exception not caught: %s"
|
||||
msgstr "E605: Eccezione non intercettata: %s"
|
||||
|
||||
msgid "E492: Not an editor command"
|
||||
msgstr "E492: Non <20> un comando dell'editor"
|
||||
|
||||
@ -1192,9 +1209,6 @@ msgstr "E500: Il valore
|
||||
msgid "Untitled"
|
||||
msgstr "Senza Nome"
|
||||
|
||||
msgid "E196: No digraphs in this version"
|
||||
msgstr "E196: Digrammi non supportati in questa versione"
|
||||
|
||||
msgid "E608: Cannot :throw exceptions with 'Vim' prefix"
|
||||
msgstr "E608: Impossibile lanciare eccezioni con prefisso 'Vim'"
|
||||
|
||||
@ -1931,27 +1945,9 @@ msgstr "E150: %s non
|
||||
msgid "E679: recursive loop loading syncolor.vim"
|
||||
msgstr "E679: ciclo ricorsivo nel caricamento di syncolor.vim"
|
||||
|
||||
msgid "E411: highlight group not found: %s"
|
||||
msgstr "E411: gruppo evidenziazione non trovato: %s"
|
||||
|
||||
msgid "E412: Not enough arguments: \":highlight link %s\""
|
||||
msgstr "E412: Argomenti non sufficienti: \":highlight link %s\""
|
||||
|
||||
msgid "E413: Too many arguments: \":highlight link %s\""
|
||||
msgstr "E413: Troppi argomenti: \":highlight link %s\""
|
||||
|
||||
msgid "E414: group has settings, highlight link ignored"
|
||||
msgstr "E414: 'group' ha impostazioni, 'highlight link' ignorato"
|
||||
|
||||
msgid "E415: unexpected equal sign: %s"
|
||||
msgstr "E415: segno '=' inatteso: %s"
|
||||
|
||||
msgid "E416: missing equal sign: %s"
|
||||
msgstr "E416: manca segno '=': %s"
|
||||
|
||||
msgid "E417: missing argument: %s"
|
||||
msgstr "E417: manca argomento: %s"
|
||||
|
||||
msgid "E418: Illegal value: %s"
|
||||
msgstr "E418: Valore non consentito: %s"
|
||||
|
||||
@ -1970,6 +1966,24 @@ msgstr "E421: Numero o nome di colore non riconosciuto: %s"
|
||||
msgid "E422: terminal code too long: %s"
|
||||
msgstr "E422: codice terminale troppo lungo: %s"
|
||||
|
||||
msgid "E411: highlight group not found: %s"
|
||||
msgstr "E411: gruppo evidenziazione non trovato: %s"
|
||||
|
||||
msgid "E412: Not enough arguments: \":highlight link %s\""
|
||||
msgstr "E412: Argomenti non sufficienti: \":highlight link %s\""
|
||||
|
||||
msgid "E413: Too many arguments: \":highlight link %s\""
|
||||
msgstr "E413: Troppi argomenti: \":highlight link %s\""
|
||||
|
||||
msgid "E415: unexpected equal sign: %s"
|
||||
msgstr "E415: segno '=' inatteso: %s"
|
||||
|
||||
msgid "E416: missing equal sign: %s"
|
||||
msgstr "E416: manca segno '=': %s"
|
||||
|
||||
msgid "E417: missing argument: %s"
|
||||
msgstr "E417: manca argomento: %s"
|
||||
|
||||
msgid "E423: Illegal argument: %s"
|
||||
msgstr "E423: Argomento non consentito: %s"
|
||||
|
||||
@ -2378,6 +2392,7 @@ msgstr " Completamento Dizionario (^K^N^P)"
|
||||
msgid " Thesaurus completion (^T^N^P)"
|
||||
msgstr " Completamento Thesaurus (^T^N^P)"
|
||||
|
||||
#. CTRL_X_EVAL doesn't use msg.
|
||||
msgid " Command-line completion (^V^N^P)"
|
||||
msgstr " Completamento riga-di-comando (^V^N^P)"
|
||||
|
||||
@ -3581,15 +3596,6 @@ msgstr ""
|
||||
"&D Scarta Tutto\n"
|
||||
"&Cancella"
|
||||
|
||||
msgid "E766: Insufficient arguments for printf()"
|
||||
msgstr "E766: Argomenti non sufficienti per printf()"
|
||||
|
||||
msgid "E807: Expected Float argument for printf()"
|
||||
msgstr "E807: Numero-a-virgola-mobile atteso come argomento per printf()"
|
||||
|
||||
msgid "E767: Too many arguments to printf()"
|
||||
msgstr "E767: Troppi argomenti per printf()"
|
||||
|
||||
msgid "Type number and <Enter> or click with the mouse (q or empty cancels): "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Inserire un numero e dare <Invio> o fare clic col mouse (q o vuoto per "
|
||||
@ -3617,29 +3623,6 @@ msgstr "Beep!"
|
||||
msgid "E677: Error writing temp file"
|
||||
msgstr "E677: Errore in scrittura su file temporaneo"
|
||||
|
||||
msgid "ERROR: "
|
||||
msgstr "ERRORE: "
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"[bytes] total alloc-freed %lu-%lu, in use %lu, peak use %lu\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"[byte] totali alloc-rilasc %lu-%lu, in uso %lu, max uso %lu\n"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"[calls] total re/malloc()'s %lu, total free()'s %lu\n"
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"[chiamate] totale re/malloc() %lu, totale free() %lu\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
msgid "E341: Internal error: lalloc(0, )"
|
||||
msgstr "E341: Errore interno: lalloc(0, )"
|
||||
|
||||
msgid "E342: Out of memory! (allocating %lu bytes)"
|
||||
msgstr "E342: Non c'<27> pi<70> memoria! (stavo allocando %lu byte)"
|
||||
|
||||
msgid "Calling shell to execute: \"%s\""
|
||||
msgstr "Chiamo la shell per eseguire: \"%s\""
|
||||
|
||||
@ -3864,12 +3847,6 @@ msgstr "E531: Usa \":gui\" per far partire la GUI"
|
||||
msgid "E589: 'backupext' and 'patchmode' are equal"
|
||||
msgstr "E589: 'backupext' e 'patchmode' sono uguali"
|
||||
|
||||
msgid "E835: Conflicts with value of 'fillchars'"
|
||||
msgstr "E835: Conflitto con il valore di 'fillchars'"
|
||||
|
||||
msgid "E834: Conflicts with value of 'listchars'"
|
||||
msgstr "E834: Conflitto con il valore di 'listchars'"
|
||||
|
||||
msgid "E617: Cannot be changed in the GTK+ 2 GUI"
|
||||
msgstr "E617: Non pu<70> essere cambiato nella GUI GTK+ 2"
|
||||
|
||||
@ -4239,15 +4216,6 @@ msgstr "E944: Intervallo invertito nella classe di caratteri"
|
||||
msgid "E945: Range too large in character class"
|
||||
msgstr "E945: Intervallo troppo ampio nella classe di caratteri"
|
||||
|
||||
msgid "E53: Unmatched %s%%("
|
||||
msgstr "E53: Senza riscontro: %s%%("
|
||||
|
||||
msgid "E54: Unmatched %s("
|
||||
msgstr "E54: Senza riscontro: %s("
|
||||
|
||||
msgid "E55: Unmatched %s)"
|
||||
msgstr "E55: Senza riscontro: %s)"
|
||||
|
||||
msgid "E66: \\z( not allowed here"
|
||||
msgstr "E66: \\z( non consentito qui"
|
||||
|
||||
@ -4300,27 +4268,12 @@ msgstr "E678: Carattere non valido dopo %s%%[dxouU]"
|
||||
msgid "E71: Invalid character after %s%%"
|
||||
msgstr "E71: Carattere non valido dopo %s%%"
|
||||
|
||||
msgid "E59: invalid character after %s@"
|
||||
msgstr "E59: Carattere non valido dopo %s@"
|
||||
|
||||
msgid "E60: Too many complex %s{...}s"
|
||||
msgstr "E60: Troppi %s{...}s complessi"
|
||||
|
||||
msgid "E61: Nested %s*"
|
||||
msgstr "E61: %s* nidificato"
|
||||
|
||||
msgid "E62: Nested %s%c"
|
||||
msgstr "E62: %s%c nidificato"
|
||||
|
||||
msgid "E50: Too many \\z("
|
||||
msgstr "E50: Troppe \\z("
|
||||
|
||||
msgid "E51: Too many %s("
|
||||
msgstr "E51: Troppe %s("
|
||||
|
||||
msgid "E52: Unmatched \\z("
|
||||
msgstr "E52: Senza riscontro: \\z("
|
||||
|
||||
msgid "E339: Pattern too long"
|
||||
msgstr "E339: Espressione troppo lunga"
|
||||
|
||||
@ -4960,6 +4913,15 @@ msgstr "Cambiare \"%.*s\" in:"
|
||||
msgid " < \"%.*s\""
|
||||
msgstr " < \"%.*s\""
|
||||
|
||||
msgid "E766: Insufficient arguments for printf()"
|
||||
msgstr "E766: Argomenti non sufficienti per printf()"
|
||||
|
||||
msgid "E807: Expected Float argument for printf()"
|
||||
msgstr "E807: Numero-a-virgola-mobile atteso come argomento per printf()"
|
||||
|
||||
msgid "E767: Too many arguments to printf()"
|
||||
msgstr "E767: Troppi argomenti per printf()"
|
||||
|
||||
msgid "E390: Illegal argument: %s"
|
||||
msgstr "E390: Argomento non consentito: %s"
|
||||
|
||||
@ -5293,12 +5255,12 @@ msgstr "E964: Numero di colonna non valido: %ld"
|
||||
msgid "E966: Invalid line number: %ld"
|
||||
msgstr "E966: Numero di riga non valido: %ld"
|
||||
|
||||
msgid "E965: missing property type name"
|
||||
msgstr "E965: Nome del tipo di propriet<65> non disponibile"
|
||||
|
||||
msgid "E275: Cannot add text property to unloaded buffer"
|
||||
msgstr "E275: Non posso aggiungere propriet<65> di testo a un buffer scaricato"
|
||||
|
||||
msgid "E965: missing property type name"
|
||||
msgstr "E965: Nome del tipo di propriet<65> non disponibile"
|
||||
|
||||
msgid "E967: text property info corrupted"
|
||||
msgstr "E967: informazione sulle propriet<65> del testo corrotta"
|
||||
|
||||
@ -5362,7 +5324,7 @@ msgid "E894: Using a Dictionary as a Float"
|
||||
msgstr "E894: Uso di un Dizionario come un Numero-a-virgola-mobile"
|
||||
|
||||
msgid "E362: Using a boolean value as a Float"
|
||||
msgstr "E362: Uso di un valore booleano come un Numero-a-virgola-mobile"
|
||||
msgstr "E362: Uso di un valore Booleano come un Numero-a-virgola-mobile"
|
||||
|
||||
msgid "E907: Using a special value as a Float"
|
||||
msgstr "E907: Uso di un valore speciale come un Numero-a-virgola-mobile"
|
||||
@ -5376,16 +5338,16 @@ msgstr "E914: Uso di un Canale come un Numero-a-virgola-mobile"
|
||||
msgid "E975: Using a Blob as a Float"
|
||||
msgstr "E975: Uso di un Blob come un Numero-a-virgola-mobile"
|
||||
|
||||
msgid "E729: using Funcref as a String"
|
||||
msgid "E729: Using a Funcref as a String"
|
||||
msgstr "E729: Uso di una Funcref come una Stringa"
|
||||
|
||||
msgid "E730: using List as a String"
|
||||
msgid "E730: Using a List as a String"
|
||||
msgstr "E730: Uso di una Lista come una Stringa"
|
||||
|
||||
msgid "E731: using Dictionary as a String"
|
||||
msgid "E731: Using a Dictionary as a String"
|
||||
msgstr "E731: Uso di un Dizionario come una Stringa"
|
||||
|
||||
msgid "E976: using Blob as a String"
|
||||
msgid "E976: Using a Blob as a String"
|
||||
msgstr "E976: Uso di un Blob come una Stringa"
|
||||
|
||||
msgid "E977: Can only compare Blob with Blob"
|
||||
@ -5598,9 +5560,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "E841: Reserved name, cannot be used for user defined command"
|
||||
msgstr "E841: Nome riservato, non usabile in un comando definito dall'utente"
|
||||
|
||||
msgid "E184: No such user-defined command: %s"
|
||||
msgstr "E184: Comando definito dall'utente %s inesistente"
|
||||
|
||||
msgid "E122: Function %s already exists, add ! to replace it"
|
||||
msgstr "E122: La funzione %s esiste gi<67>, aggiungi ! per sostituirla"
|
||||
|
||||
@ -6214,8 +6173,8 @@ msgstr ""
|
||||
"E299: Valorizzazione Perl non consentita in ambiente protetto senza il "
|
||||
"modulo Safe"
|
||||
|
||||
msgid "Edit with &multiple Vims"
|
||||
msgstr "Apri con &molti Vim"
|
||||
msgid "Edit with Vim using &tabpages"
|
||||
msgstr "Apri con Vim usando &tabpages"
|
||||
|
||||
msgid "Edit with single &Vim"
|
||||
msgstr "Apri con un solo &Vim"
|
||||
@ -6243,9 +6202,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "gvimext.dll error"
|
||||
msgstr "errore gvimext.dll"
|
||||
|
||||
msgid "Path length too long!"
|
||||
msgstr "Percorso file troppo lungo!"
|
||||
|
||||
msgid "E10: \\ should be followed by /, ? or &"
|
||||
msgstr "E10: \\ dovrebbe essere seguito da /, ? oppure &"
|
||||
|
||||
@ -6293,12 +6249,120 @@ msgstr "E23: Nessun file alternato"
|
||||
msgid "E24: No such abbreviation"
|
||||
msgstr "E24: Abbreviazione inesistente"
|
||||
|
||||
msgid "E25: GUI cannot be used: Not enabled at compile time"
|
||||
msgstr "E25: GUI non utilizzabile: Non abilitata in compilazione"
|
||||
|
||||
msgid "E26: Hebrew cannot be used: Not enabled at compile time\n"
|
||||
msgstr "E26: Ebraico non utilizzabile: Non abilitato in compilazione\n"
|
||||
|
||||
msgid "E27: Farsi support has been removed\n"
|
||||
msgstr "E27: Il supporto per la lingua farsi non <20> pi<70> disponibile\n"
|
||||
|
||||
msgid "E28: No such highlight group name: %s"
|
||||
msgstr "E28: Nome di gruppo di evidenziazione inesistente: %s"
|
||||
|
||||
msgid "E29: No inserted text yet"
|
||||
msgstr "E29: Ancora nessun testo inserito"
|
||||
|
||||
msgid "E30: No previous command line"
|
||||
msgstr "E30: Nessuna riga comandi precedente"
|
||||
|
||||
msgid "E31: No such mapping"
|
||||
msgstr "E31: Mappatura inesistente"
|
||||
|
||||
msgid "E32: No file name"
|
||||
msgstr "E32: Manca nome file"
|
||||
|
||||
msgid "E33: No previous substitute regular expression"
|
||||
msgstr "E33: Nessuna espressione regolare precedente di 'substitute'"
|
||||
|
||||
msgid "E34: No previous command"
|
||||
msgstr "E34: Nessun comando precedente"
|
||||
|
||||
msgid "E35: No previous regular expression"
|
||||
msgstr "E35: Nessuna espressione regolare precedente"
|
||||
|
||||
msgid "E36: Not enough room"
|
||||
msgstr "E36: Manca spazio"
|
||||
|
||||
msgid "E37: No write since last change"
|
||||
msgstr "E37: Non salvato dopo l'ultima modifica"
|
||||
|
||||
msgid "E37: No write since last change (add ! to override)"
|
||||
msgstr "E37: Non salvato dopo modifica (aggiungi ! per eseguire comunque)"
|
||||
|
||||
msgid "E38: Null argument"
|
||||
msgstr "E38: Argomento nullo"
|
||||
|
||||
msgid "E39: Number expected"
|
||||
msgstr "E39: Atteso un numero"
|
||||
|
||||
msgid "E40: Can't open errorfile %s"
|
||||
msgstr "E40: Non riesco ad aprire il file errori %s"
|
||||
|
||||
msgid "E41: Out of memory!"
|
||||
msgstr "E41: Non c'<27> pi<70> memoria!"
|
||||
|
||||
msgid "E42: No Errors"
|
||||
msgstr "E42: Nessun Errore"
|
||||
|
||||
msgid "E43: Damaged match string"
|
||||
msgstr "E43: Stringa di confronto danneggiata"
|
||||
|
||||
msgid "E44: Corrupted regexp program"
|
||||
msgstr "E44: Programma 'regexp' corrotto"
|
||||
|
||||
msgid "E45: 'readonly' option is set (add ! to override)"
|
||||
msgstr "E45: file in sola-lettura (aggiungi ! per eseguire comunque)"
|
||||
|
||||
msgid "E46: Cannot change read-only variable \"%s\""
|
||||
msgstr "E46: Non posso cambiare la variabile read-only \"%s\""
|
||||
|
||||
msgid "E47: Error while reading errorfile"
|
||||
msgstr "E47: Errore leggendo il file errori"
|
||||
|
||||
msgid "E48: Not allowed in sandbox"
|
||||
msgstr "E48: Non consentito in ambiente protetto"
|
||||
|
||||
msgid "E49: Invalid scroll size"
|
||||
msgstr "E49: Quantit<69> di scorrimento non valida"
|
||||
|
||||
msgid "E50: Too many \\z("
|
||||
msgstr "E50: Troppe \\z("
|
||||
|
||||
msgid "E51: Too many %s("
|
||||
msgstr "E51: Troppe %s("
|
||||
|
||||
msgid "E52: Unmatched \\z("
|
||||
msgstr "E52: Senza riscontro: \\z("
|
||||
|
||||
msgid "E53: Unmatched %s%%("
|
||||
msgstr "E53: Senza riscontro: %s%%("
|
||||
|
||||
msgid "E54: Unmatched %s("
|
||||
msgstr "E54: Senza riscontro: %s("
|
||||
|
||||
msgid "E55: Unmatched %s)"
|
||||
msgstr "E55: Senza riscontro: %s)"
|
||||
|
||||
msgid "E59: invalid character after %s@"
|
||||
msgstr "E59: Carattere non valido dopo %s@"
|
||||
|
||||
msgid "E60: Too many complex %s{...}s"
|
||||
msgstr "E60: Troppi %s{...}s complessi"
|
||||
|
||||
msgid "E121: Undefined variable: %s"
|
||||
msgstr "E121: Variabile non definita: %s"
|
||||
|
||||
msgid "E121: Undefined variable: %c:%s"
|
||||
msgstr "E121: Variabile non definita: %c:%s"
|
||||
|
||||
msgid "E184: No such user-defined command: %s"
|
||||
msgstr "E184: Comando definito dall'utente %s inesistente"
|
||||
|
||||
msgid "E196: No digraphs in this version"
|
||||
msgstr "E196: Digrammi non supportati in questa versione"
|
||||
|
||||
msgid "E464: Ambiguous use of user-defined command"
|
||||
msgstr "E464: Uso ambiguo di comando definito dall'utente"
|
||||
|
||||
@ -6317,6 +6381,12 @@ msgstr "E711: Il valore della Lista non ha elementi sufficienti"
|
||||
msgid "E719: Cannot slice a Dictionary"
|
||||
msgstr "E719: Non posso suddividere un Dizionario"
|
||||
|
||||
msgid "E834: Conflicts with value of 'listchars'"
|
||||
msgstr "E834: Conflitto con il valore di 'listchars'"
|
||||
|
||||
msgid "E835: Conflicts with value of 'fillchars'"
|
||||
msgstr "E835: Conflitto con il valore di 'fillchars'"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"E856: \"assert_fails()\" second argument must be a string or a list with one "
|
||||
"or two strings"
|
||||
@ -6369,10 +6439,17 @@ msgstr "E1011: Nome troppo lungo: %s"
|
||||
msgid "E1012: Type mismatch; expected %s but got %s"
|
||||
msgstr "E1012: Tipo non corrispondente; atteso %s, ma ottenuto %s"
|
||||
|
||||
msgid "E1012: Type mismatch; expected %s but got %s in %s"
|
||||
msgstr "E1012: Tipo non corrispondente; atteso %s, ma ottenuto %s in %s"
|
||||
|
||||
msgid "E1013: Argument %d: type mismatch, expected %s but got %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"E1013: Argomento %d: tipo non corrispondente, atteso %s, ma ottenuto %s"
|
||||
|
||||
msgid "E1013: Argument %d: type mismatch, expected %s but got %s in %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"E1013: Argomento %d: tipo non corrispondente, atteso %s, ma ottenuto %s in %s"
|
||||
|
||||
msgid "E1014: Invalid key: %s"
|
||||
msgstr "E1014: Chiave non valida: %s"
|
||||
|
||||
@ -6476,8 +6553,8 @@ msgstr "E1045: Manca \"as\" dopo *"
|
||||
msgid "E1046: Missing comma in import"
|
||||
msgstr "E1046: Manca virgola in import"
|
||||
|
||||
msgid "E1047: Syntax error in import"
|
||||
msgstr "E1047: Errore di sintassi in import"
|
||||
msgid "E1047: Syntax error in import: %s"
|
||||
msgstr "E1047: Errore di sintassi in import: %s"
|
||||
|
||||
msgid "E1048: Item not found in script: %s"
|
||||
msgstr "E1048: Elemento non trovato nello script: %s"
|
||||
@ -6615,6 +6692,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "E1097: Line incomplete"
|
||||
msgstr "E1097: Riga incompleta"
|
||||
|
||||
msgid "E1098: String, List or Blob required"
|
||||
msgstr "E1098: Necessaria Stringa, Lista, o Blob"
|
||||
|
||||
msgid "E1099: Unknown error while executing %s"
|
||||
msgstr "E1099: Errore sconosciuto mentre era in esecuzione %s"
|
||||
|
||||
@ -6786,8 +6866,8 @@ msgstr "E1151: :endfunction senza corrispondenza"
|
||||
msgid "E1152: Mismatched enddef"
|
||||
msgstr "E1152: :enddef senza corrispondenza"
|
||||
|
||||
msgid "E1153: Invalid operation for bool"
|
||||
msgstr "E1153: Operazione non valida per un valore Booleano"
|
||||
msgid "E1153: Invalid operation for %s"
|
||||
msgstr "E1153: Operazione non valida per %s"
|
||||
|
||||
msgid "E1154: Divide by zero"
|
||||
msgstr "E1154: Divisione per zero"
|
||||
@ -6822,6 +6902,10 @@ msgid "E1163: Variable %d: type mismatch, expected %s but got %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"E1163: Variabile %d: tipo non corrispondente, atteso %s, ma ottenuto %s"
|
||||
|
||||
msgid "E1163: Variable %d: type mismatch, expected %s but got %s in %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"E1163: Variabile %d: tipo non corrispondente, atteso %s, ma ottenuto %s in %s"
|
||||
|
||||
msgid "E1164: vim9cmd must be followed by a command"
|
||||
msgstr "E1164: vim9cmd dev'essere seguito da un comando"
|
||||
|
||||
@ -6853,10 +6937,10 @@ msgid "E1173: Text found after enddef: %s"
|
||||
msgstr "E1173: Trovato del testo dopo enddef: %s"
|
||||
|
||||
msgid "E1174: String required for argument %d"
|
||||
msgstr "E1174: Una Stringa richiesta per argomento %d"
|
||||
msgstr "E1174: Stringa richiesta per argomento %d"
|
||||
|
||||
msgid "E1175: Non-empty string required for argument %d"
|
||||
msgstr "E1175: Una Stringa non vuota richiesta come argomento %d"
|
||||
msgstr "E1175: Stringa non vuota richiesta come argomento %d"
|
||||
|
||||
msgid "E1176: Misplaced command modifier"
|
||||
msgstr "E1176: Modificatore di comando fuori posto"
|
||||
@ -6922,20 +7006,18 @@ msgid "E1192: Empty function name"
|
||||
msgstr "E1192: Nome funzione vuoto"
|
||||
|
||||
msgid "E1193: cryptmethod xchacha20 not built into this Vim"
|
||||
msgstr "E1193: Metodo di cifratura xchacha20 non disponibile in questa "
|
||||
"versione di Vim"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"E1193: Metodo di cifratura xchacha20 non disponibile in questa versione di "
|
||||
"Vim"
|
||||
|
||||
msgid "E1194: Cannot encrypt header, not enough space"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"E1194: Impossibile cifrare intestazione, non c'<27> spazio sufficiente"
|
||||
msgstr "E1194: Impossibile cifrare intestazione, non c'<27> spazio sufficiente"
|
||||
|
||||
msgid "E1195: Cannot encrypt buffer, not enough space"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"E1195: Impossibile cifrare buffer, non c'<27> spazio sufficiente"
|
||||
msgstr "E1195: Impossibile cifrare buffer, non c'<27> spazio sufficiente"
|
||||
|
||||
msgid "E1196: Cannot decrypt header, not enough space"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"E1196: Impossibile decifrare intestazione, non c'<27> spazio sufficiente"
|
||||
msgstr "E1196: Impossibile decifrare intestazione, non c'<27> spazio sufficiente"
|
||||
|
||||
msgid "E1197: Cannot allocate_buffer for encryption"
|
||||
msgstr "E1197: Fallita chiamata ad allocate_buffer per la cifratura"
|
||||
@ -6944,8 +7026,7 @@ msgid "E1198: Decryption failed: Header incomplete!"
|
||||
msgstr "E1198: Decifrazione fallita: Intestazione incompleta!"
|
||||
|
||||
msgid "E1199: Cannot decrypt buffer, not enough space"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"E1199: Impossibile decifrare intestazione, non c'<27> spazio sufficiente"
|
||||
msgstr "E1199: Impossibile decifrare intestazione, non c'<27> spazio sufficiente"
|
||||
|
||||
msgid "E1200: Decryption failed!"
|
||||
msgstr "E1200: Decifrazione fallita!"
|
||||
@ -6959,6 +7040,128 @@ msgstr "E1202: Nessuno spazio bianco consentito dopo '%s': %s"
|
||||
msgid "E1203: Dot can only be used on a dictionary: %s"
|
||||
msgstr "E1203: Il punto pu<70> essere usato solo in un dizionario: %s"
|
||||
|
||||
msgid "E1204: No Number allowed after .: '\\%%%c'"
|
||||
msgstr "E1204: Nessun Numero consentito dopo .: '\\%%%c'"
|
||||
|
||||
msgid "E1205: No white space allowed between option and"
|
||||
msgstr "E1205: Nessuno spazio bianco consentito tra l'opzione e"
|
||||
|
||||
msgid "E1206: Dictionary required for argument %d"
|
||||
msgstr "E1206: Dizionario richiesto per argomento %d"
|
||||
|
||||
msgid "E1207: Expression without an effect: %s"
|
||||
msgstr "E1207: Expressione che non produce alcun effetto: %s"
|
||||
|
||||
msgid "E1208: -complete used without allowing arguments"
|
||||
msgstr "E1208: -complete usato senza conetntire alcun argomento"
|
||||
|
||||
msgid "E1209: Invalid value for a line number: \"%s\""
|
||||
msgstr "E1209: Valore non valido come numero di riga: \"%s\""
|
||||
|
||||
msgid "E1210: Number required for argument %d"
|
||||
msgstr "E1210: Numero richiesto per argomento %d"
|
||||
|
||||
msgid "E1211: List required for argument %d"
|
||||
msgstr "E1211: Una Lista richiesta per argomento %d"
|
||||
|
||||
msgid "E1212: Bool required for argument %d"
|
||||
msgstr "E1212: Valore Booleano richiesto per argomento %d"
|
||||
|
||||
msgid "E1213: Redefining imported item \"%s\""
|
||||
msgstr "E1213: Ridefinisco elemento importato \"%s\""
|
||||
|
||||
msgid "E1214: Digraph must be just two characters: %s"
|
||||
msgstr "E1214: Il digramma dev'essere formato da due soli caratteri: %s"
|
||||
|
||||
msgid "E1215: Digraph must be one character: %s"
|
||||
msgstr "E1215: Il digramma dev'essere formato da un solo carattere: %s"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"E1216: digraph_setlist() argument must be a list of lists with two items"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"E1216: l'argomento a digraph_setlist() dev'essere una Lista di Liste con due elementi"
|
||||
|
||||
msgid "E1217: Channel or Job required for argument %d"
|
||||
msgstr "E1217: Canale o Job richiesto per argomento %d"
|
||||
|
||||
msgid "E1218: Job required for argument %d"
|
||||
msgstr "E1218: Job richiesto per argomento %d"
|
||||
|
||||
msgid "E1219: Float or Number required for argument %d"
|
||||
msgstr "E1219: Numero-a-virgola-mobile o Numero richiesto per argomento %d"
|
||||
|
||||
msgid "E1220: String or Number required for argument %d"
|
||||
msgstr "E1220: Stringa o Numero richiesto per argomento %d"
|
||||
|
||||
msgid "E1221: String or Blob required for argument %d"
|
||||
msgstr "E1221: Stringa o Blob richiesto per argomento %d"
|
||||
|
||||
msgid "E1222: String or List required for argument %d"
|
||||
msgstr "E1222: Stringa o Lista richiesta per argomento %d"
|
||||
|
||||
msgid "E1223: String or Dictionary required for argument %d"
|
||||
msgstr "E1223: String o Dizionario richiesto per argomento %d"
|
||||
|
||||
msgid "E1224: String, Number or List required for argument %d"
|
||||
msgstr "E1224: Stringa, Numero o Lista richiesto per argomento %d"
|
||||
|
||||
msgid "E1225: String, List or Dictionary required for argument %d"
|
||||
msgstr "E1225: Stringa, Lista o Dizionario richiesto per argomento %d"
|
||||
|
||||
msgid "E1226: List or Blob required for argument %d"
|
||||
msgstr "E1226: Lista o Blob richiesto per argomento %d"
|
||||
|
||||
msgid "E1227: List or Dictionary required for argument %d"
|
||||
msgstr "E1227: Lista o Dizionario richiesto per argomento %d"
|
||||
|
||||
msgid "E1228: List, Dictionary or Blob required for argument %d"
|
||||
msgstr "E1228: Lista, Dizionario o Blob richiesto per argomento %d"
|
||||
|
||||
msgid "E1229: Expected dictionary for using key \"%s\", but got %s"
|
||||
msgstr "E1229: Atteso Dizionario per usare chiave \"%s\", ma ottenuto %s"
|
||||
|
||||
msgid "E1230: Encryption: sodium_mlock() failed"
|
||||
msgstr "E1230: CIfratura: sodium_mlock() fallita"
|
||||
|
||||
msgid "E1231: Cannot use a bar to separate commands here: %s"
|
||||
msgstr "E1231: Non si pu<70> usare una barra per separare comandi qui: %s"
|
||||
|
||||
msgid "E1232: Argument of exists_compiled() must be a literal string"
|
||||
msgstr "E1232: L'argomento di exists_compiled() dev'essere una stringa di caratteri"
|
||||
|
||||
msgid "E1233: exists_compiled() can only be used in a :def function"
|
||||
msgstr "E1233: exists_compiled() si pu<70> usare solo in una funzione :def"
|
||||
|
||||
msgid "E1234: legacy must be followed by a command"
|
||||
msgstr "E1234: legacy dev'essere seguito da un comando"
|
||||
|
||||
msgid "E1235: Function reference is not set"
|
||||
msgstr "E1235: Riferimento di funzione non impostato"
|
||||
|
||||
msgid "E1236: Cannot use %s itself, it is imported with '*'"
|
||||
msgstr "E1236: Non posso usare %s stesso, <20> importato con '*'"
|
||||
|
||||
msgid "E1237: No such user-defined command in current buffer: %s"
|
||||
msgstr "E1237: Questo comando utente non c'<27> nel buffer corrente: %s"
|
||||
|
||||
msgid "E1238: Blob required for argument %d"
|
||||
msgstr "E1238: Blob richiesto per argomento %d"
|
||||
|
||||
msgid "E1239: Invalid value for blob: %d"
|
||||
msgstr "E1239: Valore non valido per blob: %d"
|
||||
|
||||
msgid "E1240: Resulting text too long"
|
||||
msgstr "E1240: Testo risultante troppo lungo"
|
||||
|
||||
msgid "E1241: Separator not supported: %s"
|
||||
msgstr "E1241: Separatore nod supportato: %s"
|
||||
|
||||
msgid "E1242: No white space allowed before separator: %s"
|
||||
msgstr "E1242: Nessuno spazio bianco consentito prima del separatore: %s"
|
||||
|
||||
msgid "E1243: ASCII code not in 32-127 range"
|
||||
msgstr "E1243: codice ASCII non nell'intervallo 32-127"
|
||||
|
||||
msgid "--No lines in buffer--"
|
||||
msgstr "--File vuoto--"
|
||||
|
||||
@ -7047,60 +7250,27 @@ msgstr "E364: Chiamata a libreria fallita per \"%s()\""
|
||||
msgid "E667: Fsync failed"
|
||||
msgstr "E667: Fsync fallito"
|
||||
|
||||
msgid "E370: Could not load library %s: %s"
|
||||
msgstr "E370: Non riesco a caricare la libreria %s: %s"
|
||||
|
||||
msgid "E448: Could not load library function %s"
|
||||
msgstr "E448: Non posso caricare la funzione di libreria %s"
|
||||
|
||||
msgid "E477: No ! allowed"
|
||||
msgstr "E477: ! non consentito"
|
||||
|
||||
msgid "E25: GUI cannot be used: Not enabled at compile time"
|
||||
msgstr "E25: GUI non utilizzabile: Non abilitata in compilazione"
|
||||
|
||||
msgid "E26: Hebrew cannot be used: Not enabled at compile time\n"
|
||||
msgstr "E26: Ebraico non utilizzabile: Non abilitato in compilazione\n"
|
||||
|
||||
msgid "E27: Farsi support has been removed\n"
|
||||
msgstr "E27: Il supporto per la lingua farsi non <20> pi<70> disponibile\n"
|
||||
|
||||
msgid "E800: Arabic cannot be used: Not enabled at compile time\n"
|
||||
msgstr "E800: Arabo non utilizzabile: Non abilitato in compilazione\n"
|
||||
|
||||
msgid "E28: No such highlight group name: %s"
|
||||
msgstr "E28: Nome di gruppo di evidenziazione inesistente: %s"
|
||||
|
||||
msgid "E29: No inserted text yet"
|
||||
msgstr "E29: Ancora nessun testo inserito"
|
||||
|
||||
msgid "E30: No previous command line"
|
||||
msgstr "E30: Nessuna riga comandi precedente"
|
||||
|
||||
msgid "E31: No such mapping"
|
||||
msgstr "E31: Mappatura inesistente"
|
||||
|
||||
msgid "E479: No match"
|
||||
msgstr "E479: Nessuna corrispondenza"
|
||||
|
||||
msgid "E480: No match: %s"
|
||||
msgstr "E480: Nessuna corrispondenza: %s"
|
||||
|
||||
msgid "E32: No file name"
|
||||
msgstr "E32: Manca nome file"
|
||||
|
||||
msgid "E33: No previous substitute regular expression"
|
||||
msgstr "E33: Nessuna espressione regolare precedente di 'substitute'"
|
||||
|
||||
msgid "E34: No previous command"
|
||||
msgstr "E34: Nessun comando precedente"
|
||||
|
||||
msgid "E35: No previous regular expression"
|
||||
msgstr "E35: Nessuna espressione regolare precedente"
|
||||
|
||||
msgid "E481: No range allowed"
|
||||
msgstr "E481: Nessun intervallo consentito"
|
||||
|
||||
msgid "E36: Not enough room"
|
||||
msgstr "E36: Manca spazio"
|
||||
|
||||
msgid "E247: no registered server named \"%s\""
|
||||
msgstr "E247: non esiste server registrato con nome \"%s\""
|
||||
|
||||
@ -7116,21 +7286,9 @@ msgstr "E484: Non riesco ad aprire il file %s"
|
||||
msgid "E485: Can't read file %s"
|
||||
msgstr "E485: Non riesco a leggere il file %s"
|
||||
|
||||
msgid "E38: Null argument"
|
||||
msgstr "E38: Argomento nullo"
|
||||
|
||||
msgid "E39: Number expected"
|
||||
msgstr "E39: Atteso un numero"
|
||||
|
||||
msgid "E40: Can't open errorfile %s"
|
||||
msgstr "E40: Non riesco ad aprire il file errori %s"
|
||||
|
||||
msgid "E233: cannot open display"
|
||||
msgstr "E233: non riesco ad aprire lo schermo"
|
||||
|
||||
msgid "E41: Out of memory!"
|
||||
msgstr "E41: Non c'<27> pi<70> memoria!"
|
||||
|
||||
msgid "Pattern not found"
|
||||
msgstr "Espressione non trovata"
|
||||
|
||||
@ -7143,21 +7301,9 @@ msgstr "E487: L'argomento dev'essere positivo"
|
||||
msgid "E459: Cannot go back to previous directory"
|
||||
msgstr "E459: Non posso tornare alla directory precedente"
|
||||
|
||||
msgid "E42: No Errors"
|
||||
msgstr "E42: Nessun Errore"
|
||||
|
||||
msgid "E776: No location list"
|
||||
msgstr "E776: Nessuna lista locazioni"
|
||||
|
||||
msgid "E43: Damaged match string"
|
||||
msgstr "E43: Stringa di confronto danneggiata"
|
||||
|
||||
msgid "E44: Corrupted regexp program"
|
||||
msgstr "E44: Programma 'regexp' corrotto"
|
||||
|
||||
msgid "E45: 'readonly' option is set (add ! to override)"
|
||||
msgstr "E45: file in sola-lettura (aggiungi ! per eseguire comunque)"
|
||||
|
||||
msgid "E734: Wrong variable type for %s="
|
||||
msgstr "E734: Tipo di variabile errato per %s="
|
||||
|
||||
@ -7167,9 +7313,6 @@ msgstr "E461: Nome di variabile non consentito: %s"
|
||||
msgid "E995: Cannot modify existing variable"
|
||||
msgstr "E995: Non posso modificare una variabile esistente"
|
||||
|
||||
msgid "E46: Cannot change read-only variable \"%s\""
|
||||
msgstr "E46: Non posso cambiare la variabile read-only \"%s\""
|
||||
|
||||
msgid "E794: Cannot set variable in the sandbox: \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"E794: Non posso impostare la variabile read-only in ambiente protetto: \"%s\""
|
||||
@ -7177,8 +7320,14 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "E928: String required"
|
||||
msgstr "E928: Stringa necessaria"
|
||||
|
||||
msgid "E889: Number required"
|
||||
msgstr "E889: Numero richiesto"
|
||||
|
||||
msgid "E839: Bool required"
|
||||
msgstr "E839: Valore Boleano richiesto"
|
||||
|
||||
msgid "E713: Cannot use empty key for Dictionary"
|
||||
msgstr "E713: Non posso usare una chiave nulla per il Dizionario"
|
||||
msgstr "E713: Non posso usare una chiave nulla per Dizionario"
|
||||
|
||||
msgid "E715: Dictionary required"
|
||||
msgstr "E715: <20> necessario un Dizionario"
|
||||
@ -7235,12 +7384,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "E857: Dictionary key \"%s\" required"
|
||||
msgstr "E857: Chiave di Dizionario \"%s\" richiesta"
|
||||
|
||||
msgid "E47: Error while reading errorfile"
|
||||
msgstr "E47: Errore leggendo il file errori"
|
||||
|
||||
msgid "E48: Not allowed in sandbox"
|
||||
msgstr "E48: Non consentito in ambiente protetto"
|
||||
|
||||
msgid "E523: Not allowed here"
|
||||
msgstr "E523: Non consentito qui"
|
||||
|
||||
@ -7253,9 +7396,6 @@ msgstr "E565: Non
|
||||
msgid "E359: Screen mode setting not supported"
|
||||
msgstr "E359: Impostazione modalit<69> schermo non supportata"
|
||||
|
||||
msgid "E49: Invalid scroll size"
|
||||
msgstr "E49: Quantit<69> di scorrimento non valida"
|
||||
|
||||
msgid "E91: 'shell' option is empty"
|
||||
msgstr "E91: opzione 'shell' non impostata"
|
||||
|
||||
@ -7412,6 +7552,12 @@ msgstr "E940: Non riesco a bloccare o sbloccare la variabile %s"
|
||||
msgid "E254: Cannot allocate color %s"
|
||||
msgstr "E254: Non riesco ad allocare il colore %s"
|
||||
|
||||
msgid "E706: Channel or Job required"
|
||||
msgstr "E706: Canale o Job richiesto"
|
||||
|
||||
msgid "E693: Job required"
|
||||
msgstr "E693: Job richiesto"
|
||||
|
||||
msgid "search hit TOP, continuing at BOTTOM"
|
||||
msgstr "raggiunta la CIMA nella ricerca, continuo dal FONDO"
|
||||
|
||||
@ -9168,3 +9314,9 @@ msgstr "nome della libreria dinamica MzScheme"
|
||||
|
||||
msgid "name of the MzScheme GC dynamic library"
|
||||
msgstr "nome della libreria dinamica MzScheme GC"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Edit with &multiple Vims"
|
||||
#~ msgstr "Apri con &molti Vim"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Path length too long!"
|
||||
#~ msgstr "Percorso file troppo lungo!"
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user