mirror of
https://github.com/vim/vim
synced 2025-07-16 01:01:58 +00:00
updated for version 7.2a
This commit is contained in:
@ -11,11 +11,26 @@ FILES = fr_FR.aff fr_FR.dic
|
||||
|
||||
all: $SPELLDIR/fr.latin1.spl $SPELLDIR/fr.utf-8.spl ../README_fr.txt
|
||||
|
||||
# The spell file is iso-8859-15, but Vim normally uses "latin1" for this.
|
||||
# This is OK for the utf-8 files, but for latin1 we need to avoid the "oe"
|
||||
# character. When unpacking we create four files:
|
||||
# fr_FR_latin1.aff modified file
|
||||
# fr_FR_latin1.dic modified file
|
||||
# fr_FR_iso15.aff original file (after applying diff)
|
||||
# fr_FR_iso15.dic original file (after applying diff)
|
||||
# Just before using the dictionary files, the right ones are copied to
|
||||
# fr_FR.aff
|
||||
# fr_FR.dic
|
||||
|
||||
$SPELLDIR/fr.latin1.spl : $FILES
|
||||
:sys env LANG=fr_FR.ISO8859-1
|
||||
:copy {force} fr_FR_latin1.aff fr_FR.aff
|
||||
:copy {force} fr_FR_latin1.dic fr_FR.dic
|
||||
:sys env LANG=fr_FR.ISO8859-15
|
||||
$VIM -u NONE -e -c "mkspell! $SPELLDIR/fr fr_FR" -c q
|
||||
|
||||
$SPELLDIR/fr.utf-8.spl : $FILES
|
||||
:copy {force} fr_FR_iso15.aff fr_FR.aff
|
||||
:copy {force} fr_FR_iso15.dic fr_FR.dic
|
||||
:sys env LANG=fr_FR.UTF-8
|
||||
$VIM -u NONE -e -c "mkspell! $SPELLDIR/fr fr_FR" -c q
|
||||
|
||||
@ -23,10 +38,13 @@ $SPELLDIR/fr.utf-8.spl : $FILES
|
||||
:cat $source >!$target
|
||||
|
||||
#
|
||||
# Fetching the files from OpenOffice.org.
|
||||
# Used to fetch the files from OpenOffice.org. Those are old.
|
||||
# Later versions are elsewhere.
|
||||
#
|
||||
OODIR = http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries
|
||||
:attr {fetch = $OODIR/%file%} fr_FR.zip
|
||||
#OODIR = http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries
|
||||
ZIPFILE = http://dico.savant.free.fr/_download/fr_FR_1-1-6.zip
|
||||
|
||||
:attr {fetch = $ZIPFILE} fr_FR.zip
|
||||
|
||||
# The files don't depend on the .zip file so that we can delete it.
|
||||
# Only download the zip file if the targets don't exist.
|
||||
@ -42,15 +60,45 @@ fr_FR.aff fr_FR.dic: {buildcheck=}
|
||||
@if os.path.exists('fr_FR.diff'):
|
||||
:sys patch <fr_FR.diff
|
||||
|
||||
# Keep the unmodified files (after diff) for ISO-8859-15.
|
||||
:copy fr_FR.aff fr_FR_iso15.aff
|
||||
:copy fr_FR.dic fr_FR_iso15.dic
|
||||
# For the latin1 .dic file change all the "oe" characters to the two
|
||||
# characters "oe".
|
||||
:sys $VIM -u NONE -e -c "set enc=latin1"
|
||||
-c "e fr_FR.dic"
|
||||
-c "%s/<2F>/oe/g"
|
||||
-c "w! fr_FR_latin1.dic"
|
||||
-c q
|
||||
# For the latin1 .aff file delete all the "oe" and "OE" characters and
|
||||
# delete the REP lines with those characters.
|
||||
:sys $VIM -u NONE -e -c "set enc=latin1"
|
||||
-c "e fr_FR.aff"
|
||||
-c "%s/<2F>//g"
|
||||
-c "%s/<2F>//g"
|
||||
-c "%g/REP.*oe/d"
|
||||
-c "w! fr_FR_latin1.aff"
|
||||
-c q
|
||||
|
||||
|
||||
# Generate diff files, so that others can get the OpenOffice files and apply
|
||||
# the diffs to get the Vim versions.
|
||||
|
||||
# This uses the iso-8859-15 files.
|
||||
diff:
|
||||
:assertpkg diff
|
||||
:copy {force} fr_FR_iso15.aff fr_FR.aff
|
||||
:copy {force} fr_FR_iso15.dic fr_FR.dic
|
||||
:sys {force} diff -a -C 1 fr_FR.orig.aff fr_FR.aff >fr_FR.diff
|
||||
:sys {force} diff -a -C 1 fr_FR.orig.dic fr_FR.dic >>fr_FR.diff
|
||||
|
||||
# Delete all the unpacked and generated files, including the "orig" files.
|
||||
clean:
|
||||
:delete {force} fr_FR.zip fr_FR.aff fr_FR.dic
|
||||
fr_FR.aff.orig fr_FR.dic.orig
|
||||
fr_FR.orig.aff fr_FR.orig.dic
|
||||
fr_FR_latin1.aff fr_FR_latin1.dic
|
||||
fr_FR_iso15.aff fr_FR_iso15.dic
|
||||
README_fr_FR.txt
|
||||
|
||||
# Check for updated OpenOffice spell files. When there are changes the
|
||||
# ".new.aff" and ".new.dic" files are left behind for manual inspection.
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user